Меню
Эл-Сөздүк

delivery order

  • кезмет
  • тапшырма
  • Примеры переводов: delivery order

    Английский Русский
    delivery Доставка
    delivery; Доставка;
    delivery; Доставка;
    the order; приказ;
    in order that с тем чтобы
    to put in order привести в порядок
    [Delivery report] [Отчет о доставке]
    The order of tendering Порядок проведения торгов
    Clause of Public Order Пункт общественного порядка
    Delivery service is free. Служба доставки свободна.
    The order Of Civil service Порядок государственной службы
    there is an order with this number есть приказ с этим номером
    Numeral designates numbers and order of things Числительное - указывает количество и порядок предметов
    Breeding Achievement Created in the Official Order Селекционного достижения Создано в официальном порядке
    - in order to cause deliberate damage to the applicant; - Для того, чтобы вызвать преднамеренное повреждение заявителя;
    Delivery service on the phone operates from 09.00 to 18.00. Служба доставки по телефону работает с 09.00 до 18.00.
    On the order of initiation of Law On Water of the Kyrgyz Republic О порядке инициирования закона о воде КР
    See Von Hayek, Rules and Order, London, Routledge and Kegan Paul, 1973. См Хайека, правила и порядок, Лондон, Routledge и Кеган Павла, 1973.
    the nature, quantity, and the place of delivery of goods to be procured; природа, количество и место доставки товаров, подлежащих закупке;
    After respective order the agreement will be signed by offices’ heads. После соответствующего приказа соглашение будет подписано главами отделений.

    Примеры переводов: delivery order

    Английский Кыргызский
    delivery бериш
    delivery; таратуу;
    delivery; тапшыруу;
    the order; тапшырма;
    in order that үчүн
    to put in order иреттөө
    [Delivery report] (Жеткирилгени тууралуу баяндама)
    The order of tendering Тоорукту өткөрүүнүн тартиби
    Clause of Public Order Жалпы тартип жөнүндө билдирүү
    Delivery service is free. Жеткирүү акысыз.
    The order Of Civil service Мамлекеттик кызмат өтөөнүн тартиби
    there is an order with this number мындай сандуу тапшырык буга чейин бар
    Numeral designates numbers and order of things Сан атооч - заттын санын, иретин билдирет
    Breeding Achievement Created in the Official Order Кызматтык тартипте түзүлгөн селекциялык жетишкендик
    - in order to cause deliberate damage to the applicant; өтүнмө берүүчүгө атайылап зыян келтирүү максатында;
    Delivery service on the phone operates from 09.00 to 18.00. Телефон аркылуу жеткирүү сервиси 09.00дөн 18.00гө чейин иштейт.
    On the order of initiation of Law On Water of the Kyrgyz Republic Кыргыз Республикасынын Суу жөнүндөгү Мыйзамын колдонууга киргизүүнүн тартиби жөнүндө
    See Von Hayek, Rules and Order, London, Routledge and Kegan Paul, 1973. Фон Хайек, Rules and Order (Эрежелер жана тартип), Лондон, Routledge and Kegan Paul, 1973-ж караңыз;
    the nature, quantity, and the place of delivery of goods to be procured; жөнөтүлүүгө тийиш болгон товарлардын мүнөзү, саны жана жеткириле турган жери;
    After respective order the agreement will be signed by offices’ heads. Ылайыктуу тескөөдөн кийин макулдашууга ведомстволордун башчылары тарабынан кол коюлат.

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: