Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: bed, frame

Английский Русский
Add frame Добавить рамку
Add frame Добавить рамку
[ Add frame ] [Добавить зону]
The code should be within the finder frame; Код должен быть в пределах рамки искателя;
Instead of summarizing content the way a headline does, a caption helps the reader appreciate what's inside the visual frame. Вместо подведения содержании путь заголовок делает, титры помогает читателю оценить то, что происходит внутри визуального кадра.
Traditional, standard-definition video uses about 345,000 pixels for each frame; the best high-definition systems use about 2 million. Традиционный, видео стандартной четкости используется примерно 345 000 пикселей на каждый кадр; самые лучшие системы высокой четкости использовать около 2 млн.
This was made possible thanks to the Harm Reduction Network in Kyrgyzstan Association's project in the frame of state program supported by the CARHAP. Это стало возможным благодаря сети снижения вреда в проекте Кыргызстан Ассоциации в рамках государственной программы, поддерживаемой КАРХАП.
The creation of a general frame concept for the development of the public service in view of gender equality is considered a basic political condition. Создание общей концепции рамы для развития государственной службы с учетом гендерного равенства считается основным политическим условием.
Every frame of digital video is made up of tiny dots of light called pixels; the more pixels, the sharper and better the image, especially when shown on a big screen. Каждый кадр цифрового видео состоит из мельчайших световых точек, называемых пикселями; Чем больше пикселей, тем четче и лучше изображение, особенно при показе на большом экране.
Making and realization in the frame of their power decisions on ecological expertise on the basis of public discussions, referendums, surveys, statements of the public environmental organizations; Изготовление и реализация в рамках своих решений энергии на экологическую экспертизу на основе общественных обсуждений, референдумов, опросов, заявлений общественных экологических организаций;
Firstly, there was an obvious necessity to elaborate a general frame programme on how to reach equality in the civil service, to create conditions for an increase in gender sensitivity and to inform civil servants respectively. Во-первых, было очевидной необходимостью разработать общую программу кадра о том, как достичь равенства на государственной службе, создание условий для увеличения гендерной чувствительности и информировать гражданских служащих соответственно.
If the tennis match is interrupted, not completed at the same day or postponed, the stakes for it will remain valid until the end of tournament, within the frame of which such a match is delivered, until the match is completed or until refusal of one of p Если теннисный матч прерван, не завершен в тот же день или отложен, то ставки на него не будут оставаться в силе до конца турнира, в рамках которого поставляется такой матч, пока матч не будет завершен или пока отказе одного р
In case if it is impossible to return funds during this time frame, housing-maintenance organizations shall conclude agreement with newly created partnership on transfer of this funds in parts as received from organizations that used them before for repai В случае, если невозможно вернуть деньги в течение этого периода времени, жилищно-эксплуатационные организации обязаны заключить договор с вновь созданной партнерства по передаче этого средств в части, полученные от организаций, которые использовали их, п
Fifth, the results of the analyzed documents and expert consultations show that despite the presence of frame documents and institutional mechanisms, the functions of the state bodies related to the process of the promotion of an equality policy in the PA В-пятых, результаты анализируемых документов и экспертных консультаций показывают, что несмотря на наличие рамочных документов и организационных механизмов, функций государственных органов, связанных с процессом продвижения политики обеспечения равенства

Примеры переводов: bed, frame

Английский Кыргызский
Add frame Алкак кошуу
Add frame кадрды кошуу
[ Add frame ] (кадр кошуу)
The code should be within the finder frame; Код көрγнγштγ издөөчγнγн алкагынын чегинде болуш керек;
Instead of summarizing content the way a headline does, a caption helps the reader appreciate what's inside the visual frame. Кабар аталыштары сыяктуу кыскача мазмунду берүүнүн ордуна мындай тексттер окурмандын сүрөттөгү нерселерди ажырата билүүсүнө өбөпгө түзөт.
Traditional, standard-definition video uses about 345,000 pixels for each frame; the best high-definition systems use about 2 million. Традициялык видеостандарт боюнча, ар бир кадрга болжол менен 345 000 пикселди пайдаланышат; эң мыкты жогорку тактыктагы системалар 2 миллионго жакын пикселди пайдаланышат.
This was made possible thanks to the Harm Reduction Network in Kyrgyzstan Association's project in the frame of state program supported by the CARHAP. Бул ВСБААП колдоосу менен мамлекеттик программанын алкагында «Кыргызстанда зыян- ды азайтуу тармагы» Ассоциациясы тарабынан ишке ашырылган долбоордун натыйжасында мүмкүн болду.
The creation of a general frame concept for the development of the public service in view of gender equality is considered a basic political condition. Гендер саясатын жүзөгө ашыруу боюнча милдеттерди так чектеп бөлүштүрүү менен аткаруу бийлик органдарынын ишинин натыйжалуулугун арттыруу болуп саналат.
Every frame of digital video is made up of tiny dots of light called pixels; the more pixels, the sharper and better the image, especially when shown on a big screen. Ар бир цифралык видеокадр пиксел деп аталган кичинекей жарык чекиттерден турат; пикселдер канчалык көп болсо, айрыкча чоң экранда көрсөткөндө сүрөт ошончолук даана жана жакшы болот.
Making and realization in the frame of their power decisions on ecological expertise on the basis of public discussions, referendums, surveys, statements of the public environmental organizations; коомдук талкуулоолордун, референдумдардын, суроо-жооптордун, коомдук экологиялык уюмдардын жана кыймылдардын арыздарынын натыйжаларынын негизинде экологиялык экспертизанын маселелери боюнча чечимдерди өз ыйгарым укуктарынын алкагында кабыл алууну жана ишк
Firstly, there was an obvious necessity to elaborate a general frame programme on how to reach equality in the civil service, to create conditions for an increase in gender sensitivity and to inform civil servants respectively. Биринчиден, мамлекеттик кызмат чөйрөсүндө теңчиликке жетишүү боюнча жалпы программаны иштеп чыгуу жана мамлекеттик кызматкерлердин гендердик маселе боюнча билим деңгээлин, маалымдуулугун жогорулатуу үчүн шарт түзүү ачык айкын болуп калды.
If the tennis match is interrupted, not completed at the same day or postponed, the stakes for it will remain valid until the end of tournament, within the frame of which such a match is delivered, until the match is completed or until refusal of one of p Эгерде теннис матчы үзгүлтүккө учураса, ал күнү аяктабай калса жана кийинкиге калтырылса, ага жасалган коюмдар бул матч өткөрүлүп жаткан турнир аяктаганча беттешүү аяктаганча же катышуучулардын бири баш тартмайынча күчүндө калат.
In case if it is impossible to return funds during this time frame, housing-maintenance organizations shall conclude agreement with newly created partnership on transfer of this funds in parts as received from organizations that used them before for repai Эгерде каражаттарды бул мезгилдин ичинде кайтарып берүүгө мүмкүн болбосо, анда турак жайды пайдалануу уюмдары аларды мурда пайдаланган уюмдардан мындай каражаттардын келип түшүшүнө жараша аларды бөлүп-бөлүп, бирок алты жылдан кечиктирбестен өткөрүп берүү
Fifth, the results of the analyzed documents and expert consultations show that despite the presence of frame documents and institutional mechanisms, the functions of the state bodies related to the process of the promotion of an equality policy in the PA Бешинчиден, документтерди жана эксперттик консультацияларды талдоо натыйжасы, тиешелүү документтердин жана институттук механизмдердин болушуна карабастан, мамлекеттик бийлик органдарында теңчилик саясатын жөнгө салуу процессине карата мамлекеттик органдар

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: