Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: appraisal

Английский Русский
The value appraisal of the land shall be the starting price of the land plot traded at sale. Оценочная стоимость земли должна быть стартовая цена земельного участка торговались на продажу.
Value appraisal (normative price) of lands shall be performed in the procedure established by legislation. оценка Значение (нормативная цена) земель осуществляется в порядке, установленном законодательством.
The data about value appraisal (normative price) of the lands shall constitute the land appraisal information. Данные об оценке стоимости (нормативная цена) земли составляют информацию оценки земли.
Value appraisal (normative price) of lands of all categories shall be produced with the help of system of in-kind and value indices. оценка Значение (нормативная цена) земель всех категорий должны быть произведены с помощью системы в натуральных и стоимостных показателей.
Soil judgment shall characterize the qualitative state of lands and shall be used as a basis for development of measures to raise soil fertility, determination of the value appraisal (normative price) of a land plot and for other purposes. суждение почвы будем характеризовать качественное состояние земель и будут использованы в качестве основы для разработки мер по повышению плодородия почв, определение оценки стоимости (нормативная цена) земельного участка и для других целей.
Land cadastre information shall form the aggregate of land registration, land appraisal information and shall be designated for use by the bodies of state power and governance of all levels, as well as by all interested individuals and legal entities. земельно-кадастровой информации составляют совокупность регистрация земельных участков, сведения оценки земли и должны быть предназначено для использования органами государственной власти и управления всех уровней, а также всех заинтересованных физических
Value appraisal (normative price) of lands of different target designation shall be performed for establishment of the level of efficiency of their use, calculation of the land tax rates, starting price of the land plots in the event of their sale at the оценка Значение (нормативная цена) земель различного целеуказания должна выполняться для установления уровня эффективности их использования, расчет ставок земельного налога, стартовой цены земельных участков в случае их продажи на
In case if sale of the right to the land plot is acknowledged uneffected, the right to land plot shall be transferred to the authorized body with payment of appraisal value (normative price) of the land at the moment of sale to the owner or user of the la В случае, если продажа права на земельный участок признается необработанным, право на земельный участок должны быть переданы уполномоченным органом с уплатой оценочной стоимости (нормативная цена) земли на момент продажи на владельца или пользователя ла
The internal personnel reserve of a public body shall be directly formed out of civil servants filling administrative public positions in the same public body, recommended for promotion upon appraisal results and having previously applied for enrollment t Внутренние кадровый резерв государственного органа должен быть выполнен непосредственно из государственных служащих, заполняющих административные государственные должности в той же государственного органа, рекомендуется для продвижения Общества по результ

Примеры переводов: appraisal

Английский Кыргызский
The value appraisal of the land shall be the starting price of the land plot traded at sale. Соодага коюлган жер тилкесинин баштапкы баасы жердин нормативдик наркы болуп саналат.
Value appraisal (normative price) of lands shall be performed in the procedure established by legislation. Жердин нарктык баасы (ченемдик баа) мыйзамдарда белгиленген тартипте аныкталат.
The data about value appraisal (normative price) of the lands shall constitute the land appraisal information. Жерлердин нарктык баасы (ченемдик баа) боюнча маалыматтар жерге баа берүүчү маалыматты түзөт.
Value appraisal (normative price) of lands of all categories shall be produced with the help of system of in-kind and value indices. Бардык категориялардагы жерлердин нарктык баасы (ченемдик баа) натуралдык жана нарктык көрсөткүчтөрдүн тутумунун жардамы аркылуу жүргүзүлөт.
Soil judgment shall characterize the qualitative state of lands and shall be used as a basis for development of measures to raise soil fertility, determination of the value appraisal (normative price) of a land plot and for other purposes. Кыртышты бонитировкалоо жерлердин сапаттык абалын мүнөздөйт жана кыртыштын түшүмдүүлүгүн жогорулатуу боюнча иш-чараларды иштеп чыгуу, жер тилкесинин нарктык баасын (ченемдик баасын) аныктоо үчүн негиз болуп саналат.
Land cadastre information shall form the aggregate of land registration, land appraisal information and shall be designated for use by the bodies of state power and governance of all levels, as well as by all interested individuals and legal entities. Жер кадастр маалыматы жерди каттоону, жерди эсепке алууну, жерге баа берүүнүн маалыматтарынын жыйындысын түзөт жана мамлекеттик бийлик жана башкаруунун бардык деңгээлдердеги органдарынын, ошондой эле ишке тиешеси бар жеке жана юридикалык жактардын пайдала
Value appraisal (normative price) of lands of different target designation shall be performed for establishment of the level of efficiency of their use, calculation of the land tax rates, starting price of the land plots in the event of their sale at the Ар кандай максаттык багыттагы жерлердин нарктык баасы (ченемдик баа): жерди пайдалануунун натыйжалуулук деңгээлин, жер салыгынын ставкаларын эсептөөнү, жерлерди мамлекеттик жана коомдук муктаждыктар үчүн алып коюуда келтирилген коромжулуктар менен зыяндар
In case if sale of the right to the land plot is acknowledged uneffected, the right to land plot shall be transferred to the authorized body with payment of appraisal value (normative price) of the land at the moment of sale to the owner or user of the la Эгерде жер тилкесине укукту сатуу боюнча соода болгон жок деп табылса, жер тилкесине болгон укук жер тилкесинин ээсине же жерди пайдалануучуга жердин сооданы өткөрүү учурундагы нарктык баасы (ченемдик баасы) төлөнүп берилүү менен ыйгарым укуктуу органга ө
The internal personnel reserve of a public body shall be directly formed out of civil servants filling administrative public positions in the same public body, recommended for promotion upon appraisal results and having previously applied for enrollment t Мамлекеттик органдын кадрларынын ички резерви ушул мамлекеттик органда административдик мамлекеттик кызмат орундарын түздөн-түз ээлеген, аттестациянын натыйжалары боюнча кызматка көтөрүүгө сунуш кылынган жана аларды резервге киргизүү жөнүндө арыз берген м

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: