Меню
Эл-Сөздүк

obligatory

[о‘блигэтэри]
a.
1. милдеттүү;
2. милдеттендирүүчү

Примеры переводов: obligatory

Английский Русский
On compliance with obligatory reserve requirements; or О соблюдении обязательных резервных требований; или
procedures for complying with obligatory reserve requirements. Процедуры по проверке выполнения обязательных резервных требований.
obligatory publication about violation including data about the holder of the violated right; обязательной публикации о нарушении включая данные о владельце нарушенного права;
to unsure obligatory aforestation of glades by economically valuable forest species taking into account growth conditions; чтобы не уверены обязательное лесистость полянах экономически ценных лесных видов с учетом условий роста счета;
by means paid to the local budget as local taxes, fees and other obligatory payments envisaged by the legislation of the Kyrgyz Republic; посредством платных в местный бюджет в качестве местных налогов, сборов и других обязательных платежей, предусмотренных законодательством Кыргызской Республики;
Income of the republican budget shall be raised from taxes established by law, other obligatory payments, revenue from state property and other receipts. Доходы республиканского бюджета формируются за счет налогов, установленных законом, других обязательных платежей, доходов от государственного имущества и иных поступлений.
The trade name of foreign legal entities shall be protected without registration on the obligatory condition of its being known and used on the territory of the Kyrgyz Republic. Фирменное наименование иностранных юридических лиц должны быть защищены без регистрации на обязательное условие его бытия известные и используемые на территории Кыргызской Республики.
Decisions made by the general meeting in accordance with the present article shall be obligatory for all of the owners including those absent at the meeting regardless of the reason for their absence. Решения, принятые общим собранием в соответствии с настоящей статьей, являются обязательными для всех владельцев в том числе отсутствия на заседании, независимо от причины их отсутствия.
Draft concession agreements, prior to the state registration, are subject to an obligatory comprehensive expertise appointed by the Kyrgyz Republic Government, with involvement of appropriate specialists. концессионные соглашения Проекты, до государственной регистрации, подлежат обязательной комплексной экспертизы, назначенной правительством КР, с привлечением соответствующих специалистов.
No conditions specified guaranteeing obligatory consideration of candidates of men as well as women, and also the regulations identifying gender balance and gender experience of the commission on hiring are not there. Нет условий, указанных гарантируя обязательное рассмотрение кандидатов мужчин, так и женщин, а также правила определение гендерного баланса и гендерного опыта работы комиссии по найму не там нет.
The commission agent who has failed to insure the principal's property in his possession shall be liable for this only in cases when the principal prescribed to get the property insured or the insurance of this property is obligatory by virtue of law. Комиссионер, который не смог застраховать имущество принципала в его распоряжении не несет ответственности за это лишь в случаях, когда основной предписано, чтобы получить застрахованного имущества или страхование этого имущества является обязательным в с
In order to improve the activity of Kyrgyzpatent on provision of legal protection to the objects of industrial property, the Appellate Council is being established under Kyrgyzpatent, which is the obligatory initial body for examination of disputes arisin В целях улучшения деятельности Кыргызпатента по предоставлению правовой охраны объектам промышленной собственности, Апелляционный совет при Кыргызпатенте создается, который является обязательным первичным органом по рассмотрению споров arisin
In order to improve the activity of Kyrgyzpatent on provision of legal protection to the objects of industrial property, the Appellate Council is being established under Kyrgyzpatent, which is the obligatory initial body for examination of disputes arisin В целях улучшения деятельности Кыргызпатента по предоставлению правовой охраны объектам промышленной собственности, Апелляционный совет при Кыргызпатенте создается, который является обязательным первичным органом по рассмотрению споров arisin
- «On the further improvement of personnel policy on attraction of women-leaders to the state governance of the KR » No 240, dated August 27, 2002 (orders to Government of the KR to introduce the practice of obligatory attraction of women for the position - «О дальнейшем совершенствовании кадровой политики по привлечению женщин-лидеров к государственному управлению КР» No 240 от 27 августа 2002 (заказы к Правительства КР ввести практику обязательного привлечения женщин на должность
■ Assessing the knowledge necessary for state employee on the issues related to gender problems, and their introduction into the system of obligatory or additional attestation -qualification parameters will create incentives for development and implementa | Оценка знаний, необходимых для государственного служащего по вопросам, связанным с гендерными проблемами, и их введение в систему обязательных или дополнительных параметров -qualification аттестации создаст стимулы для развития и реа

Примеры переводов: obligatory

Английский Кыргызский
On compliance with obligatory reserve requirements; or милдеттүү резервдик талаптардын өлчөмүн сактоо тартиби боюнча;
procedures for complying with obligatory reserve requirements. милдеттүү резервдик талаптардын өлчөмүн сактоо тартибин.
obligatory publication about violation including data about the holder of the violated right; жол берилген укук бузуу жөнүндө милдеттүү түрдө жарыялоо, ага бузулган укук кимге таандык экендиги жөнүндө маалыматтарды киргизүү;
to unsure obligatory aforestation of glades by economically valuable forest species taking into account growth conditions; токой өсүмдүктөрүнүн өсүү шарттарын эске алуу менен токою кыркылган жерлерге чарбалык жактан баалуу дарактардын түрлөрүн милдеттүү түрдө отургузууну камсыз кылууну;
by means paid to the local budget as local taxes, fees and other obligatory payments envisaged by the legislation of the Kyrgyz Republic; жергиликтүү бюджетке жергиликтүү салык, жыйым жана Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген жана башка милдеттүү түрдөгү төлөмдөр түрүндө түшкөн каражаттардан;
Income of the republican budget shall be raised from taxes established by law, other obligatory payments, revenue from state property and other receipts. Республикалык бюджеттин кирешеси мыйзам менен аныкталган салык, милдеттүү түрдөгү башка төлөмдөр, мамлекеттик мүлк жана башкалардын эсебинен түшкөн кирешеден түзүлөт.
The trade name of foreign legal entities shall be protected without registration on the obligatory condition of its being known and used on the territory of the Kyrgyz Republic. Кыргыз Республикасынын аймагында чет өлкөлүк юридикалык жактардын фирмалык аталыштары анын Кыргыз Республикасынын аймагында пайдаланылышынын жана белгилүүлүгүнүн милдеттүү шартында каттоосуз корголот.
Decisions made by the general meeting in accordance with the present article shall be obligatory for all of the owners including those absent at the meeting regardless of the reason for their absence. Жалпы чогулуштун ушул беренега ылайык кабыл алынган чечими бардык менчик ээлери, анын ичинде себебине карабастан чогулушка келбей калган менчик ээлери үчүн да милдеттүү болуп саналат.
Draft concession agreements, prior to the state registration, are subject to an obligatory comprehensive expertise appointed by the Kyrgyz Republic Government, with involvement of appropriate specialists. Концессиялык келишимдердин долбоору мамлекеттик каттоодон өткөнгө чейин Кыргыз Республикасынын Өкмөтү тийиштүү адистерди тартуу менен дайындай турган ар тараптуу экспертизадан милдеттүү түрдө өтөт.
No conditions specified guaranteeing obligatory consideration of candidates of men as well as women, and also the regulations identifying gender balance and gender experience of the commission on hiring are not there. Талапкер катары аял, эркектерди милдеттүү түрдө кароого кепилдик берген шарттар, ошондой эле, жалдоо боюнча комиссиянын гендердик тажрыйбасын жана гендердик теңдештикти аныктаган жоболор жазылган эмес.
The commission agent who has failed to insure the principal's property in his possession shall be liable for this only in cases when the principal prescribed to get the property insured or the insurance of this property is obligatory by virtue of law. Өзүндө болгон комитенттин мүлкүн камсыздандырбаган комиссионер бул үчүн комитент өз мүлкүн камсыздандыруу жөнүндө көрсөтмө берген же мындай мүлктү камсыздандыруу мыйзамда белгиленген учурда гана жооп берет.
In order to improve the activity of Kyrgyzpatent on provision of legal protection to the objects of industrial property, the Appellate Council is being established under Kyrgyzpatent, which is the obligatory initial body for examination of disputes arisin Өнөр жай менчигинин объекттерине укуктук коргоо берүү боюнча Кыргызпатенттин ишин өркүндөтүү максатында Кыргызпатенттин алдында Апелляциялык кеңеш түзүлөт, ал ушул Мыйзамга ылайык, өз компетенциясына жараша өнөр жай менчигинин объекттери боюнча келип чыкк
In order to improve the activity of Kyrgyzpatent on provision of legal protection to the objects of industrial property, the Appellate Council is being established under Kyrgyzpatent, which is the obligatory initial body for examination of disputes arisin Кыргызпатенттин өнөр-жай менчигинин объекттеринин укуктук жактан корголушун камсыз кылуу боюнча иш-аракеттерин өркүндөтүү максатында, Кыргызпатенттин алдында Апелляциялык кеңеш түзүлүүдө, ал өз компетенциясынын чектеринде өнөр-жай менчигинин объекттерине
- «On the further improvement of personnel policy on attraction of women-leaders to the state governance of the KR » No 240, dated August 27, 2002 (orders to Government of the KR to introduce the practice of obligatory attraction of women for the position 2002-жылдын 27-августундагы «Кыргыз Республикасынын мамлекеттик башкарууга аял-лидерлерди тартуу боюнча кадр саясатын андан ары өркүндөтүү жөнүндө» № 240 жарлыгы (Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнө жергиликтүү мамлекеттик администрациялардын жетекчилеринин о
■ Assessing the knowledge necessary for state employee on the issues related to gender problems, and their introduction into the system of obligatory or additional attestation -qualification parameters will create incentives for development and implementa • Гендер көйгөйлөрү менен байланышкан маселелер боюнча мамкызматкерлер үчүн зарыл болгон билимдин көлөмүн аныктоо, аларды милдеттүү же кошумча аттестациялык жана квалификациялык көрсөткүчтөрдүн тутумуна киргизүү тең укук саясатын өздөштүрүү жана ишке ашыр

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: