Меню
Эл-Сөздүк

observance

[об‘зөөвэнс]
n. сактоо, кармоо (мыйзам, салт ж.б.)

Примеры переводов: observance

Английский Русский
4) observance of the ecological standards. 4) соблюдение экологических нормативов.
Liability for Non-observance of the Present Law Ответственность за несоблюдение настоящего Закона
- observance of water legislation, inevitability of liability for infringements; - Соблюдение водного законодательства, неизбежности ответственности за нарушения;
- development and improvement of water legislation, supervision of its observance; - Развитие и совершенствование водного законодательства, контроль за его соблюдением;
4) observance and protection of the rights and legal interests of land owners and land users; 4) соблюдение и защита прав и законных интересов собственников земельных участков и землепользователей;
Arising of copyright shall not require registration of a work or observance of other formalities. Возникновение авторского права не требуется регистрации произведения или соблюдения иных формальностей.
Performers shall exercise their rights with the observance of rights of authors of performed works. Исполнители осуществляют свои права с соблюдением прав авторов исполняемых произведений.
- violation of operating procedures of water structures and equipment; - non-observance of prescriptions issued by special authorised bodies; - Нарушение эксплуатационных процедур водных конструкций и оборудования; - Несоблюдение предписаний, выданных специально уполномоченными органами;
Improving the quality of journalism in the region and the image of the profession through the observance and application of ethical principles. Повышение качества журналистики в регионе и имиджа профессии через соблюдение и применение этических принципов.
Non-observance or perversion of ecological standards or rules, requirements of ecological safety, environment protection, and overexploitation; Несоблюдение или извращение экологических стандартов или правил, требований экологической безопасности, охраны окружающей среды и чрезмерной;
observance of standards and regulations on labour protection, use of natural resources and environment protection in force within the Kyrgyz Republic; соблюдение стандартов и правил по охране труда, использования природных ресурсов и охраны окружающей среды, действующих в рамках КР;
What management levels or structures in public management bodies should ensure the implementation and supervision of the observance of gender equality? Что управление уровни или структуры в органах государственного управления должны обеспечивать реализацию и надзор за соблюдением гендерного равенства?
Control over observance of human and civil rights and freedoms in the Kyrgyz Republic shall be imposed on the Ombudsman (Akyikatchi) of the Kyrgyz Republic. Контроль за соблюдением прав человека и гражданских свобод и в КР должен быть наложен на Омбудсмена (Акыйкатчы) Кыргызской Республики.
control concessioner's observance of the Kyrgyz Republic legislation, terms and conditions of a concession agreement, and require elimination of the infringements; соблюдение контрольной концессионера КР законодательства, условий договора концессии, и требуют устранения нарушений;
The right of claim which was assigned to the insurer shall be exercised by him with observance of rules regulating relationships between the insured (beneficiary) and the person liable for losses. Право требования, которые была возложена на страховщика осуществляется им с соблюдением правил, регулирующих отношения между страхователем (получателем) и лицу, ответственному за убытки.
Allocation of land plots for construction on areas with deposits of mineral resources shall be performed with the observance of requirements established by the law of the Kyrgyz Republic On Subsoil. Предоставление земельных участков для строительства на участках с месторождений полезных ископаемых осуществляется с соблюдением требований, установленных законодательством Кыргызской Республики по недрах.
The new Constitution of the Kyrgyz Republic adopted in 2010 requires revision of a lot of normative and legal acts to enable observance of constitutional principles and guaranteed human rights and freedoms. Новая Конституция Кыргызской Республики, принятой в 2010 году, требует пересмотра многих нормативно-правовых актов для включения соблюдение конституционных принципов и гарантированных прав и свобод человека.
Any transfer of a concession agreement object by a concessioner to a third party, either fully or partially, can be made only with the unconditional observance of the procedure prescribed for the originally granted concession. Любая передача объекта концессионного соглашения концессионером третьей стороне, полностью или частично, может быть сделано только с безусловным соблюдением порядка, установленного для первоначально концессию.
The direct special measures directed on observance of gender balance in the system of public service and the further strengthening of the role of women in the political, social and economic life are the following current Decrees of President of the KR: Прямые специальные меры, направленные на соблюдение гендерного баланса в системе государственной службы и дальнейшего укрепления роли женщин в политической, социальной и экономической жизни являются текущие указы Президента КР:

Примеры переводов: observance

Английский Кыргызский
4) observance of the ecological standards. 4) экологиялык нормативдерди сактоо болуп саналат.
Liability for Non-observance of the Present Law Ушул Мыйзамды сактабагандык үчүн жоопкерчилик
- observance of water legislation, inevitability of liability for infringements; - суу мыйзамдарынын талаптарын сактоо, бул талаптардын бузулушу үчүн сөзсүз түрдө жоопкерчилик тартуу;
- development and improvement of water legislation, supervision of its observance; - суу мыйзамдарын иштеп чыгуу жана өркүндөтүү, алардын аткарылышына көзөмөл жүргүзүү;
4) observance and protection of the rights and legal interests of land owners and land users; 4) жердин менчик ээлеринин жана жерди пайдалануучулардын укуктары менен мыйзамдуу таламдарын сактоо жана коргоо;
Arising of copyright shall not require registration of a work or observance of other formalities. Автордук укуктун келип чыгышы үчүн чыгарманы каттоо же кандайдыр-бир башка жол-жоболорду сактоо талап кылынбайт.
Performers shall exercise their rights with the observance of rights of authors of performed works. Аткаруучулар өз укуктарын аткарылган чыгармалардын авторлорунун укуктарын сактоо менен жүзөгө ашырышат.
- violation of operating procedures of water structures and equipment; - non-observance of prescriptions issued by special authorised bodies; - суу чарба курулуштарын жана жасалгаларын пайдалануу эрежелерин бузганда; - атайын ыйгарым укуктуу мамлекеттик органдардын көрсөтмөлөрүн аткарбаганда;
Improving the quality of journalism in the region and the image of the profession through the observance and application of ethical principles. Аймактарда этикалык принциптерин сакгао жана жайылтуу аркылуу кесиптин имиджин жана журналистиканын сапатын жогорулатуу.
Non-observance or perversion of ecological standards or rules, requirements of ecological safety, environment protection, and overexploitation; экологиялык коопсуздуктун, айлана-чөйрөнү коргоонун, жаратылыш ресурстарын натыйжалуу пайдалануунун жана калыбына келтирүүнүн экологиялык ченемдерин жана эрежелерин, талаптарын аткарбоо же бузуу;
observance of standards and regulations on labour protection, use of natural resources and environment protection in force within the Kyrgyz Republic; жаратылышты пайдалануунун жана айлана-чөйрөнү коргоонун Кыргыз Республикасында колдонулган эмгекти коргоо нормаларын жана эрежелерин сактоо;
What management levels or structures in public management bodies should ensure the implementation and supervision of the observance of gender equality? Мамлекеттик башкаруу органдарында башкаруунун же түзүмдөрдүн кандай деңгээли гендердик теңчиликтин сакталышын жүзөгө ашырууга жана ага көзөмөлдүктү камсыз кылууга тийиш?
Control over observance of human and civil rights and freedoms in the Kyrgyz Republic shall be imposed on the Ombudsman (Akyikatchi) of the Kyrgyz Republic. Кыргыз Республикасында адамдын жана жарандардын укуктары менен эркиндиктеринин сакталышына контролдук кылуу Кыргыз Республикасынын Акыйкатчысына (Омбудсменине) жүктөлөт.
control concessioner's observance of the Kyrgyz Republic legislation, terms and conditions of a concession agreement, and require elimination of the infringements; Кыргыз Республикасынын мыйзамдарынын, концессиялык келишимдин шарттарынын концессионер тарабынан сакталышына көзөмөл жүргүзөт жана жол берилген тартип бузууну четтетүүнү талап кылат;
The right of claim which was assigned to the insurer shall be exercised by him with observance of rules regulating relationships between the insured (beneficiary) and the person liable for losses. Камсыздандыруучуга өткөн талап укугун ал камсыздандырылуучунун (пайда алуучунун) жана зыян үчүн жооптуу жактын ортосундагы мамилелерди жөнгө салган эрежелерди сактоо менен жүзөгө ашырат.
Allocation of land plots for construction on areas with deposits of mineral resources shall be performed with the observance of requirements established by the law of the Kyrgyz Republic On Subsoil. Пайдалуу кен байлыктар жаткан аянттарда жер участокторун курулушка берүү Кыргыз Республикасынын Жер казынасы жөнүндө Мыйзамында белгиленген талаптарды сактоо менен жүргүзүлөт.
The new Constitution of the Kyrgyz Republic adopted in 2010 requires revision of a lot of normative and legal acts to enable observance of constitutional principles and guaranteed human rights and freedoms. 2010-жылы Кыргыз Республикасынын жаңы Конституциясынын кабыл алынышы конституциялык принциптерди жана адам укуктары менен эркиндиктеринин кепилдигин камсыз кылуу максатында ченемдик укуктук актылардын чоң массивин кайрадан карап чыгууну талап кылат.
Any transfer of a concession agreement object by a concessioner to a third party, either fully or partially, can be made only with the unconditional observance of the procedure prescribed for the originally granted concession. Концессиялык келишимдин объектисин үчүнчү жактарга концессионердин толук, ошондой эле жарым-жартылай бериши ошол концессияны алгачкы жолу берүү үчүн белгиленген тартипти сөзсүз сактоо гана жүргүзүлүшү мүмкүн.
The direct special measures directed on observance of gender balance in the system of public service and the further strengthening of the role of women in the political, social and economic life are the following current Decrees of President of the KR: Мамлекеттик кызмат тутумунда гендердик теңдиктин сакталышына багытталган атайын чаралар жана коомдук-саясий жана социалдык-экономикалык турмушта аялдардын ролун андан ары күчөтүү Кыргыз Республикасынын Президентинин төмөнкү жарлыктарына көмөкчү болду:

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: