Меню
Эл-Сөздүк

train

  • даяр кылуу
  • даярдоо
  • Перевести через онлайн Переводчик

    Примеры переводов: train

    Английский Кыргызский
    electric train электричка
    - train the advocates to provide the free legal aid. - акысыз юридикалык жардам көрсөтүү боюнча иш алып барган адвокаттарды окутуу
    - train the students – clinicians to basics of human rights protections; - студент – клиницисттерге адам укуктарын коргоонун негиздерин окутуу
    - train judges, prosecutors, and advocates who will participate in consideration of cases in the Jury Trial; - калкка сот арачыларынын катышуусу менен бирдикте Сот институтунун маанисин терең түшүндүрүп берүү.
    -Develop an in depth reflection of pedagogical activities rather than the passive perception of lectures and train teachers to adapt the teaching material to existing conditions (class sizes, local conditions, type of schools, etc.). - лектор сунуш кылган материалды пассивдүү кабыл албастан педагогикалык ишмердик жагдайы боюнча терең рефлексиялоо билгичтигин калыптандырууга көңүл буруу, учурдагы шарттарга (окуучулар контингентине, жергиликтүү шарттарга, мектептин тибине ж.б.)
    On the day when the FRANKFURTER ZEITUNG published this article on its first page, I was on the way to London traveling in the express train from one end of Germany to the other, from the Austrian frontier of Germany to the Dutch frontier. FRANKFURTER ZEITUNG журналы ушул макаланы өзүнүн башкы бетинде жарыялаган күнү, мен Германиянын Австрия менен чектеш аймагынан Голландия менен чектешкен аймакты көздөй, Лондонго кетип бара жаткам.
    Article 21 of the Law of KR No 114 "On public service" dated August 11, 2004 defines the CSAKR as the single customer of educational programs and institutions on the competitive basis and establishes the minimum threshold of state financing aimed on train КРдин 2004-жылдын 11-августундагы № 114 «Мамлекеттик кызмат жөнүндө» мыйзамынын 21-беренесине ылайык, МКБАнын (АДГСтин) билим берүү программаларынын бирден бир катары аныктаган жана окутуу максатына мамлекеттик каржылоонун төмөнкү босогосун белгилеген («.
    ■ Determination of the standards of the gender sensitive civil service system and the relevant levels of competency on gender issues of both a civil servant in general and the responsible staff of the personnel department within the framework of the train • Мамлекеттик кызматтын гендердик-сезимталдык тутумунун стандарттарын жана мамлекеттик кызматчынын, ошондой эле, кадр кызматынын жооптуу кызматчыларынын мамлекеттик кызматчыларды окутуп-үйрөтүүнүн жана даярдоонун стратегиясын иштеп чыгуу алкагындагы генде

    Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
    strtoupper(EN)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: