Меню
Эл-Сөздүк

employer

[им‘плойэ]
n. кожоюн; жалдоочу
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: employer

Английский Кыргызский
employer in the cases stipulated in item two of the present Article ушул берененин экинчи бөлүгүндө каралган учурларда жумуш берүүчү
employer in the cases stipulated in item two of the present Article; ушул берененин экинчи бөлүгүндө көрсөтүлгөн учурларда жумуш берүүчүгө;
Тhe employer himself interprets a situation, gives value judgment and makes decision. Иш берүүчү жагдайды өзу чечет, субъективдүү баа берет жана чечим кабыл алат.
An employer interprets the situation, makes subjective appraisals and takes decisions on his own. Жумуш берүүчү кырдаалды өз алдынча чечмелейт, жекече баа берет жана чечим кабыл алат.
payment of remuneration to the author by the employer pursuant to the agreement stipulated in paragraph 1, Article 10 of this Law ушул Мыйзамдын 10-беренесинин биринчи бөлүгүндө каралган келишимге ылайык, жумуш берүүчүнүн авторго сый акы төлөп берүүсүнө байланыштуу талаш-тартыштар
payment of remuneration to the author by the employer pursuant to the agreement stipulated in paragraph one, Article ten of this Law; ушул Мыйзамдын онунчу беренесинин биринчи бөлүгүндө каралган келишимге ылайык жумуш берүүчү тарабынан авторго сый акы төлөп берүү жөнүндө талаш-тартыштарды;
The contract of the employer with the author may stipulate the payment of the author's compensation for use of business work and other terms of its use. Жумуш берүүчүнүн автор менен түзгөн келишиминде кызматтык чыгарманын пайдаланылышы үчүн авторго акчалай сыйлык төлөө каралышы жана аны пайдалануунун башка шарттары камтылышы мүмкүн.
In the event that employer infringes the privacy requirements, the employer in accordance with Law of the Kyrgyz Republic shall reimburse the damage caused. Жалдоочу тарабынан жашыруундуулуктун талаптарын бузуу учурунда келтирилген зыянды Кыргыз Республикасынын жарандык мыйзамдарына ылайык жалдоочу төлөп берет.
In this case an employer shall have a right for priority use of a breeding achievement paying to an owner of patent a compensation established on a contractual basis. Мындай учурда иш берүүчү патент ээсине келишимдик негизде аныкталган компенсация төлөп берүү менен селекциялык жетишкендикти приоритеттик пайдалануу укугуна ээ болот.
The selectionist, employer, and their successor (hereinafter applicant) shall have right to file an application for issuance of a patent (hereinafter - the application). Патент алууга өтүнмө берүү (мындан ары - өтүнмө) укугуна селекциячы, иш берүүчү же алардын мурас жолдоочусу (мындан ары - өтүнмө берүүчү) ээ болот.
In this case the employer shall have the right to use breeding achievement with a payment of remuneration established on a contact bases to the patent owner - the author. Мындай учурда иш берүүчү патент ээсине-авторго келишимдик негизде аныкталуучу компенсация төлөп берүү менен селекциялык жетишкендикти пайдаланууга укуктуу болот.
In this case the employer has the right to use the object of an industrial property in his production paying the compensation to the patent owner determined on contractual basis. Мындай учурда, жумуш берүүчү келишим боюнча патент ээсине компенсация төлөп берип, өзүнүн менчик өндүрүшүндө өнөр жай менчигинин объектисин пайдалануу укугуна ээ болот.
In this case the employer has the right to use the object of an industrial property in his production paying the compensation to the patent owner determined on contractual basis. Мындай учурда жумуш берүүчү келишимдик негизде патент ээсине компенсация төлөп берүү менен өзүнүн менчик өндүрүшүндө өнөр жай менчигинин объектисин пайдаланууга укуктуу.
In that case, the employer shall have the right to use the object of industrial property in his production paying compensation to the patent owner that is determined on contractual basis. Мындай учурда, жумуш берүүчү патент ээсине келишимде белгиленген компенсацияны төлөп, өнөр жай менчигинин объектисин өзүнүн өндүрүшүндө пайдалануу укугуна ээ болот.
In that case, the employer shall have the right to use the object of industrial property in his production paying compensation to the patent owner that is determined on contractual basis. Мындай учурда жумуш берүүчү патент ээсине, келишим негизинде белгиленген компенсацияны төлөө менен өнөр жай менчигинин объектисин өзүнүн өндүрүшүндө пайдаланууга укуктуу болот.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: