Меню
Эл-Сөздүк

развивать

развивать I
несов.
см. развить I.
развивать II
несов.
см. развить II.

РАЗВИВАТЬ

РАЗВИВАТЬ, развить что, противопол. свивать, завивать; развертывать, раскручивать, расплетать, распускать. Развить веревку на паклю. Так сверчено, что и не разовьешь. Весна развивает почки. *Упражненье развивает способности. *Он старается развить мысль, об отсутствии в человеке заслуги. Рука развилась, болит в суставе, кисти, завити. Развивать шелк, разматывать коконы. -ся, страдат. и возвр. по смыслу. *У него силы еще не развились. Торговля, промыслы разви ваются, расширяются. Развиванье ср. длит. развитие окончат. развив м. развивка ж. об. действие по глаг. Развитие телесное, рост и полнота; - умственное, духовное, степень зрелости души. Развитие зародыша, созреванье и рост его от зачатия. Эта отрасль промышленности у нас в большом развитии, оборот нерусский; промысл этот шибко пошел. Развивальня ж. развивальница новг. мотовило; снаряд, для развивки чего, напр., для размота шелку. Развой м. развойка ж. развив, развивка, в значении размотки, раскручиванья, противопол. навой. Развой часовой пружины, барабана понуждает ход часов. Развойка завити, вытяжка от натруженья. Развойный, развивной, развивочный, к развою относящийся. Развойчивая пружина, веревка, рука. Развойщик, -щица, развивающий что-либо. Розвины (калуж. резвины) ж. мн. твер.-ржев. пестер, пещур, лычажный или воровенный большой кошель, для носки сена. Розвинское ср. стар. пошлина с возу, на торгу, за право развить, развязать воз и торговать.

Котормолордун мисалдары: развивать

Орусча Кыргызча
Центр начал собирать литературу и развивать учебные материалы, подготовленные сборной. Борбор адабияттарды тандоо, улуттук жамаат тарабынан даярдалган окуу материалдарын чогултууну баштады.
развивать политику улучшения эффективности государственных органов, а также кадрового потенциала государства; мамлекеттик органдардын ишинин жана мамлекеттин кадрдык дараметинин натыйжалуулугун жогорулатуунун саясатын иштеп чыгат;
развивать долгосрочные и текущие планы по управлению лесами и представить соответствующие предложения в Правительство Кыргызской Республики; токой чарбачылыгынын келечекте жаыа учурдагы өнүгүшүн пландоо жана бул маселелер боюнча сунуштарды иштеп чыгуу жана аларды Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнө киргизүү;
наполнены решимости развивать экономику, политические и правовые институты и культуру, которые обеспечивают соответствующие стандарты жизни для всех; ар бирине татыктуу жашоо деңгээлин камсыз кылуу үчүн маданиятты, экономиканы, саясий жана укук институттарын өнүктүрүүгө чечкиндүү белсенип;
- Привести свои решения в соответствие с настоящим постановлением и развивать проекты законов о внесении изменений в законодательные акты КР, в соответствии с настоящим Указом. - өз чечимдерин ушул Указга ылайык келтирсин, Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин кароосуна киргизүү үчүн ушул Указдан келип чыккан Кыргыз Республикасынын мыйзам актыларын өзгөртүү жана толуктоо жөнүндөгү мыйзамдардын долбоорлорун даярдасын.
Они спасают не только для удовлетворения неожиданных условий, которые могли бы развивать один день; они спасают систематически пользоваться доход, не работая больше в старости. Алар акчаны келечекте болуп кете турган күтүүсүз кырдаал үчүн эмес, карылык жеткенде иштеп убара тартпастан, бейкут өмүр сүрүү үчүн үзгүлтүксүз мүнөздө топтошот.
Они способствуют принятию республики в мировое сообщество, помочь сформировать и развивать общественное мнение, и точно описать положительные и отрицательные тенденции развития влияющих на ее социальную, экономическую и политическую жизнь. Алар республиканын дүйнөлүк коомчулуктагы ордун сезип-туюуга, коомдук ой-пикирдин түзүлүшүнө жана өнүгүшүнө, экономикалык жана саясий турмушундагы позитивдүү да, негативдүү да тенденциялардын реалдуу баланстарынын айкындалышына шарт түзөт.
надо развивать сознание и самопознание (чтобы помочь им в реализации их собственную точку зрения, в развитии их восприимчивость к взглядам других людей и своей собственной мировоззренческой, в понимании того, что существуют различные ви студентов окуучунун аң-сезимин жана өзүн-өзү таануусун өнүктүрүү (өзүнүн көз карашын аңдап сезүү; башкалардын көз карашын кабыл алуу; өздүк дүйнөтаанымды өнүктүрүү; азырынча бизге белгисиз башка да дүйнөтааным бар экенин, анткени дүйнөтааным адамдын өздүк тажрыйбас

Котормолордун мисалдары: развивать

Орусча Англисче
Центр начал собирать литературу и развивать учебные материалы, подготовленные сборной. The center started to collect literature and develop education materials, prepared by the national team.
развивать политику улучшения эффективности государственных органов, а также кадрового потенциала государства; develop the policy of improving efficiency of public bodies as well as the staffing capacity of the state;
развивать долгосрочные и текущие планы по управлению лесами и представить соответствующие предложения в Правительство Кыргызской Республики; to develop long-term and current forest management plans and submit the relevant proposals to the Government of the Kyrgyz Republic;
наполнены решимости развивать экономику, политические и правовые институты и культуру, которые обеспечивают соответствующие стандарты жизни для всех; filled with a determination to develop an economy, political and legal institutions and a culture which provide appropriate living standards for everyone;
- Привести свои решения в соответствие с настоящим постановлением и развивать проекты законов о внесении изменений в законодательные акты КР, в соответствии с настоящим Указом. - bring its decisions into the line with this decree and develop the draft laws on amending the legislative acts of the KR, pursuant to this Decree.
Они спасают не только для удовлетворения неожиданных условий, которые могли бы развивать один день; они спасают систематически пользоваться доход, не работая больше в старости. They are saving not only to meet unexpected conditions which could develop one day; they are saving systematically to enjoy income without working any longer in their old age.
Они способствуют принятию республики в мировое сообщество, помочь сформировать и развивать общественное мнение, и точно описать положительные и отрицательные тенденции развития влияющих на ее социальную, экономическую и политическую жизнь. They promote the acceptance of the republic into the world community, help form and develop public opinion, and accurately describe the positive and negative development trends affecting its social, economic, and political life.
надо развивать сознание и самопознание (чтобы помочь им в реализации их собственную точку зрения, в развитии их восприимчивость к взглядам других людей и своей собственной мировоззренческой, в понимании того, что существуют различные ви студентов it is necessary to develop students' consciousness and self-knowledge (to help them in realizing their own point of view, in developing their susceptibility to other people's views and their own world outlook, in understanding that there are different vie

Мындан бөлөк Русском тилинде табылган окшош сөздөр:
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: