Меню
Эл-Сөздүк

заголовок новостей

Жаңылыктар банери

Котормолордун мисалдары: заголовок новостей

Орусча Кыргызча
Заголовок должен соответствовать тону рассказа. Кабардын аталышы анын жалпы маанайына шайкеш келиш керек.
Заголовок является одновременно резюме и реклама. Кабардын аталышы анын мазмунун чагылдыруу менен бирге жарнак да болот.
Заголовок гарантирует читатель точно знает, что история о. Кабардын аталышы окурмандарга анын эмне тууралуу экендигин ачык туюнтууга тийиш.
Это особенно важно в радио и телевизионного вещания новостей. Бул үналгы жана телекөрсөтүү кабарларында абдан маанилүү.
Форма алмаза часто используется в телевизионных новостей и газетных отчетах. Ромб формасы көбүнчө телекерсөтүү жаңылыктарында, гезит кабарларында пайдаланылат.
Типичная ежедневная газета имеет штат репортеров, которые охватывают широкий спектр новостей. Күн сайын чыгуучу гезиттин ар кыл жаңылыктарды берип туруучу кабарчылары болот.
Ничто не раздражает читателя более чем история, которая не доставить то, что заголовок обещали. Атында бир башка айтылып, бирок өзүндө жок болгон кабардан өткөн нерсе окурмандын кыжырын кайната албайт.
Но избежать глаголы, которые обращаются к заголовок писателей только потому, что у них не хватает. Бирок ат коюучулар кыскалыгына кызыгып коё берүүчү этиштерден оолак болгон оң.
Тезис обычно DOTS не суммировать эту историю так, как заголовок будет, так как его целью является привлечь зрителя. Тезис адатта кабар аталышы сыяктуу кабардын мазмунун жыйынтыктабайт, анткени ал көрүүчүнү кызыктыруу максатын көздөйт.
В случае перевода оригинальный заголовок произведения должны появляться в любом случае на всех указанных экземплярах. Котормо учурунда чыгарманын оригиналдык аталышы кандай учурда болсо дагы бардык көрсөтүлгөн нускаларда басылат.
Многое, как заголовок, транслируемая тезисы предназначенный для привлечения внимания зрителя к остальной части истории. Кабар аталышы сыяктуу эле телерадио тезистери да көрүүчүлөрдүн көңүлүн кабардын калган бөлүгүнө буруу максатын көздөйт.
Botsvvanan журналист Родрик Mukumbira, currenth с Nganii Times, говорит он считает коучинг центральную часть его работы как редактора новостей. Азыркы учурда «Нгами таймс» гезитинде иштеген ботсваналык журналист Родрик Мукумбира машыктырууну кабар бөлүмүндөгү редактордун негизги иши катары карайт.
Вместо подведения содержании путь заголовок делает, титры помогает читателю оценить то, что происходит внутри визуального кадра. Кабар аталыштары сыяктуу кыскача мазмунду берүүнүн ордуна мындай тексттер окурмандын сүрөттөгү нерселерди ажырата билүүсүнө өбөпгө түзөт.
Если главное не является очевидным, редактор должен проконсультироваться с репортером, а не догадки и рисковать печати заголовок. Эгерде негизги маселе ачык болбосо, редактор калпыс же туура эмес ат коюудан мурда кабарчы менен кеңешүүсү кажет.
Коучинг редактор будет говорить с репортерами, прежде чем они покинут отдел новостей или возвращение, прежде чем они начнут писать. Машыктыруучу редактор кабарчы менен ал кабар бөлүмүнөн чыгып баратканда же келип, кабар жазууга киришерден мурда сүйлөшүүгө тийиш.
Предложения исчерпывающую информацию о киноиндустрии, в том числе BIOS, трейлеры к фильмам, последней информации и новостей и сплетен. Киноиндустриясы боюнча кеңири маалыматтарды, анын ичинде өмүрбаяндарды, фильмдерден үзүндүлөрдү, акыркы маалыматтар менен жаңылыктарды жана ушак кептерди берет.
Например, в Аргентине Буэнос-Айрес Вестник запустил эту заголовок над обзором новой записи: "Нахальный Мадонна отправляется в прошлое." Мисалы, Аргентинанын «Буэнос-Айрес геральд» аттуу гезити ушундай мүнөздөгү бир кабарды «Шок Мадонна кайтып келди» деген ат менен берген.
Проволока услуги, интернет-сайты новостей, и радио выпуски, которые процветают на непосредственности обычно используют твердые выводы. Телеграф агенттиктери, интернет сайттары жана үналгыдагы соңку жаңылыктарда адатта кыскача кириш сөздү колдонушат.
В отличие печатном или онлайн-новости, трансляции новостей линейна - зрители не могут выбрать порядок, в котором они будут получать информацию. Басма сөз жана интернет кабарларынан айырмаланып, үналгы жана телекөрсөтүү кабарлары линия түрүндө болот (мында аудитория маалымат алуу тартибин тандай албайт).
Жесткие газетное требуют прямой сводку, как этот заголовок из Зимбабве Независимой газеты ", контрабандистов Dent Зимбабве производство золота." Оор жаңылыктар тике корутундуну талап кылат, мисалы, «Зимбабве индепендент» гезитинде бир кабар «Контрабандисттер Зимбабвенин алтын өндүрүшүнө доо кетиришти» деген ат менен берилген.

Котормолордун мисалдары: заголовок новостей

Орусча Англисче
Заголовок должен соответствовать тону рассказа. A headline should match the tone of the story.
Заголовок является одновременно резюме и реклама. A headline is both a summary and an advertisement.
Заголовок гарантирует читатель точно знает, что история о. The headline makes sure the reader knows exactly what the story is about.
Это особенно важно в радио и телевизионного вещания новостей. This is particularly important in radio and television broadcast news.
Форма алмаза часто используется в телевизионных новостей и газетных отчетах. The diamond form is frequently used in television news and newspaper reports.
Типичная ежедневная газета имеет штат репортеров, которые охватывают широкий спектр новостей. A typical daily newspaper has a staff of reporters who cover a wide range of news.
Ничто не раздражает читателя более чем история, которая не доставить то, что заголовок обещали. Nothing annoys a reader more than a story that doesn't deliver what the headline promised.
Но избежать глаголы, которые обращаются к заголовок писателей только потому, что у них не хватает. But avoid verbs that appeal to headline writers just because they are short.
Тезис обычно DOTS не суммировать эту историю так, как заголовок будет, так как его целью является привлечь зрителя. A thesis usually dots not summarize the story the way a headline would, since its goal is to attract the viewer.
В случае перевода оригинальный заголовок произведения должны появляться в любом случае на всех указанных экземплярах. In the case of a translation, the original title of the work shall appear in any case on all the said copies.
Многое, как заголовок, транслируемая тезисы предназначенный для привлечения внимания зрителя к остальной части истории. Much like a headline, a broadcast thesises is designed to draw the viewer's attention to the rest of the story.
Botsvvanan журналист Родрик Mukumbira, currenth с Nganii Times, говорит он считает коучинг центральную часть его работы как редактора новостей. Botsvvanan journalist Rodrick Mukumbira, currenth with the Nganii Times, says he considers coaching a central part of his job as a news editor.
Вместо подведения содержании путь заголовок делает, титры помогает читателю оценить то, что происходит внутри визуального кадра. Instead of summarizing content the way a headline does, a caption helps the reader appreciate what's inside the visual frame.
Если главное не является очевидным, редактор должен проконсультироваться с репортером, а не догадки и рисковать печати заголовок. If the main point is not obvious, the editor should consult with the reporter rather than guess and risk printing a headline.
Коучинг редактор будет говорить с репортерами, прежде чем они покинут отдел новостей или возвращение, прежде чем они начнут писать. A coaching editor will talk to reporters before they leave the newsroom or return, before they begin to write.
Предложения исчерпывающую информацию о киноиндустрии, в том числе BIOS, трейлеры к фильмам, последней информации и новостей и сплетен. Offers comprehensive information on the film industry, including bios, movie trailers, latest information, and news and gossip.
Например, в Аргентине Буэнос-Айрес Вестник запустил эту заголовок над обзором новой записи: "Нахальный Мадонна отправляется в прошлое." For example, Argentina's Buenos Aires Herald ran this headline over a review of a new recording: "Sassy Madonna Goes Back in Time."
Проволока услуги, интернет-сайты новостей, и радио выпуски, которые процветают на непосредственности обычно используют твердые выводы. Wire services, online-news sites, and radio newscasts that thrive on immediacy generally use hard leads.
В отличие печатном или онлайн-новости, трансляции новостей линейна - зрители не могут выбрать порядок, в котором они будут получать информацию. Unlike print or online news, broadcast news is linear — the audience can't choose the order in which they 'll receive the information.
Жесткие газетное требуют прямой сводку, как этот заголовок из Зимбабве Независимой газеты ", контрабандистов Dent Зимбабве производство золота." Hard news stories demand a straight summary, like this headline from The Zimbabwe Independent newspaper, "Smugglers Dent Zimbabwe's Gold Production."

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: