Examples of translations: Переключение на следующее окно
Russian
Kyrghyz
окно
терезе
окно;
терезе;
Арендатор отвечает за следующее:
Лизинг алуучу төмөндөгүлөргө милдеттүү:
Заявка должна включать следующее:
Билдирме төмөнкүлөрдү камтыйт:
Учителя должны сделать следующее:
Мугалимдер төмөнкүлөрдү аткарууга тийиш:
СМИ не позволили сделать следующее:
Массалык маалымат каражаттарында төмөнкүлөргө жол берилбейт:
Решение должно содержать следующее:
Чечимде булар камтылат;
Арендодатель отвечает за следующее:
Лизинг берүүчү төмөнкүлөргө милдеттүү:
Уменьшить окно в область уведомлений
Терезени эскертүү талаасына чейин кичирейтүү
Лесоустройство включает в себя следующее:
Токой күтүү төмөндөгүлөрдү камтыйт:
Он написал следующее своим коллегам христиан:
Ал ишенимдештерине мындай деп жазган:
Следующее свойство может быть в муниципальной собственности:
Муниципалдык менчикте төмөндөгү мүлктөр болушу мүмкүн:
Авторы учебников и учебных пособий обязаны сделать следующее:
Окуу китептеринин жана окуу куралдарынын авторлору төмөнкүлөрдү аткарууга тийиш:
Объекты интеллектуальной собственности должны включать следующее:
Интеллектуалдык менчиктин объектилерине төмөндөгүлөр кирет:
С целью улучшения управления пастбищами, чтобы обеспечить следующее.
Жайыттарды башкарууну тартипке салуу максатында төмөнкүлөр берилсин
Работа Жогорку Кенеша Кыргызской Республики включает в себя следующее
Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин карамагына төмөнкүлөрдү кирет
Владелец земельного участка или пользователь должны сделать следующее:
Жер тилкесинин менчик ээси жана жерди пайдалануучу төмөндөгүлөргө милдеттүү:
собственников земельных участков пользователи должны сделать следующее:
Жер тилкелеринун менчик ээлери жана жерди пайдалануучулар төмөнкүлөрдү камсыз кылат:
| В правил и процедур на уровне найма CSAKR целесообразно обеспечить следующее:
• Мамлекеттик кызмат иштери боюнча агенттиктин жалдоо деңгээлиндеги эрежелеринде жана жол-жоболорунда төмөнкүлөрдү кароо керек:
Для целей настоящего Закона термины, указанные ниже понятия означают следующее:
Ушул Мыйзамдын максаты үчүн андагы көрсөтүлгөн терминдер төмөндөгүдөй мааниге ээ болот:
Examples of translations: Переключение на следующее окно
Russian
English
окно
window
окно;
window;
Арендатор отвечает за следующее:
A lessee responsible for the following:
Заявка должна включать следующее:
The application shall include following:
Учителя должны сделать следующее:
Teachers must do the following:
СМИ не позволили сделать следующее:
Mass media is not allowed to do the following:
Решение должно содержать следующее:
The decision shall contain this:
Арендодатель отвечает за следующее:
A lessor responsible for the following:
Уменьшить окно в область уведомлений
Reduce window into notification area
Лесоустройство включает в себя следующее:
Forest inventory shall include following:
Он написал следующее своим коллегам христиан:
He wrote the following to his fellow Christians:
Следующее свойство может быть в муниципальной собственности:
The following property may be in municipal ownership:
Авторы учебников и учебных пособий обязаны сделать следующее:
Authors of Textbooks and Teaching Manuals are obliged to do the following:
Объекты интеллектуальной собственности должны включать следующее:
Objects of intellectual property shall include following:
С целью улучшения управления пастбищами, чтобы обеспечить следующее.
With the purpose of improvement of the pastures management, to provide the followings.
Работа Жогорку Кенеша Кыргызской Республики включает в себя следующее
The work of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic includes the following
Владелец земельного участка или пользователь должны сделать следующее:
A land plot owner or user shall do the following:
собственников земельных участков пользователи должны сделать следующее:
Land plot owners users shall do the following:
| В правил и процедур на уровне найма CSAKR целесообразно обеспечить следующее:
■ In rules and procedures at a level of hiring CSAKR it is expedient to provide the following:
Для целей настоящего Закона термины, указанные ниже понятия означают следующее:
For the purposes of this Law the terms mentioned below mean the following:
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Переключение на следующее окно