чүчү I (-чү) см. -чы. чү II но! (возглас, которым понукают л шадь); чү де- то же, что чүдө-; чү-чүлө- понукать; каша ң атын чү-чүлөгөн свою ленивую лошадь он понукал;
| чүвөк |
чүдө-(чү-де) понукать (лошадь).
| чүүлү |
чүйгүн1. (о скоте) жирный; согумуң чүйгүн болсун! да будет мясо жирным! (пожелание режущему животное впрок);
огумуң чүйгүн болсо, ичиңден кымый погов. если у | чүйгүндө-снабжать жиром, жирным мясом; казаныңды чүйгүндөп ас свари-ка пищу, положив в котёл жирного мяса; эт и чүйгүндөп бер дай мяса, выбрав куски пожирнее д |
чүйгүндөл-страд. от чүйгүндө-; чоң казан асылып, чүйгүндөлүп салынган эт боркулдап кайнай баштады был прилаже н большой котёл, положенное в него жирное мясо на | чүйгүндөт-понуд. от чүйгүндө-; казаныңды чүйгүндөтүп астырч прикажи-ка сварить мяса пожирней.
|
чүйдө | чүйүнчү |
чүйүр-(деепричастие чүйрүп и чүйүрүп) то же, что чүйрүй-;
мурдун чүйрүп (он) пренебрежительно сморщив нос; к унажын көзүн сүзбөсө, букачар мурдун да чүйүрбөй | чүйүрүш-взаимн. от чүбүр-; катындар мурундарын чүйүрүшүп, кетенчиктеше, дагы бирдеме деп кулдурашты женщин ы, брезгливо сморщив носы, попятились и опять что- |
чүйлүчүйлү I 1. складки на шее (у быка, барана; у полного ч еловека); семирип, чүйлү алыптыр он разжирел; чүйлү сү бар жирный, тучный; чүйлүсү аяктай у него (от ту | чүйрүй-недовольно морщить нос; недовольно морщиться; ко чить недовольную мину; өтүгү чүйрүйүп кетиптир и и өтүгүнүн тумшугу чүйрүйүп кетиптир носок его с |
чүйрүйт-понуд. от чүйрүй-; Каныбек, кара өгүздүн мурдун чүй рүйтө тартып, тура калды Каныбек дёрнул чёрного б ыка (на котором сидел) так, что у него нос задрался | чүйрүл- |
чүйрүп | чүйрүттө-относиться с пренебрежением, пренебрегать; үйүңө куру кол барсаң, аялың чүйрүттөп, карабай да, жакт ырбай да калат если придёшь домой с пустыми рукам |
чүйрүңнедовольная или пренебрежительная гримаса (губа и и носом).
| чүйрүңдө-пренебрежительно кривить губы, морщить нос; баары н жактырбай, чүйрүңдөй берген ей всё не нравилось , она морщила нос; чүйрүңдөгөн капризный, на всё фы |
чүйрүңдөш-взаимн. от чүйрүңдө-; бири үйдү караганда, экинчис и Чүйдү карап, чүйрүндөшө баштады они окончатель о разошлись во мнениях (букв. когда один смотрел | чүйтүй-(о человеке) быть малорослым и тщедушным.
|
чүйтүк(о человеке) малорослый и тщедушный.
| чүкөальчик (коленная косточка овцы или козы); чүкө ат- грать в альчики; чүкө атыш игра в альчики; чүкө таб ыл, маа табыл! сев. дет. альчик, найдись, мне найдис |
чүкөй- | чүкүчүкү I аки-чүкү (см. аки II) то да сё, всякая всячина; т иричиликтин аки-чүкүсүн жакшы түшүнгөн он хорошо понял все житейские мелочи; аки-чүкүң менен ишим |
чүкүрүир. чухра (корень ревеня, из которого добывается ж лтая краска, употребляемая для окрашивания кожи, овчин); булгаары кылган кишиге чүкүрү менен шор к | чүкчүгүй |
чүкчүй-(о худом маленьком человеке) ёжиться, корчиться; ч кчүйгөн абышка старичок - сморчок сморчком; карыг ан уста бүкчүйүп, капа болуп чүкчүйүп фольк. стар | чүкчүңдө-(о худом, маленьком человеке) двигаться съёжившис ь, сгибаясь.
|