Menü
Эл-Сөздүк

финансовое обязательство

каржылык милдеттенме
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: финансовое обязательство

Rusça Kırgız
Время, из которого существует обязательство. Милдеттенмелерди иштетүүчү учур.
Компьютерное / информация финансовое управление Компьютердик каржылык/башкаруу маалымат системалары
Обязательство по возврату неосновательного обогащения Негизсиз байлыкты кайтарып берүү милдеттенмеси
Это обязательство применяется также по истечении срока полномочий. Бул милдеттенме анын ыйгарым укуктары токтотулгандан кийин да күчүндө болот.
Ценные бумаги, удостоверяющие обязательство эмитента перед держателем ценной бумаги. Баалуу кагаздардын ээлери алдындагы эмитенттин милдеттенмелерин тастыктаган баалуу кагаздар.
Дата, на которую долговое обязательство должно быть погашено согласно заключенному соглашению. Түзүлгөн келишимге ылайык карыздык милдеттенме төлөнүүгө тийиш болгон күн.
Финансовое состояние приобретающих сторон может угрожать стабильности микро-финансовой компании; эгерде сатып алуучу тараптардын каржылык абалы микрокаржы компаниясынын туруктуу абалын коркунучка дуушар кылса;
обеспечить лизингодателю информацию, необходимую для осуществления контроля ее финансовое состояние; лизинг берүүчүгө анын каржылык абалына көзөмөл жүзөгө ашыруу үчүн маалыматтарды берүүгө;
Поэтому рассмотрим финансовую благосостояния страны, правительства, как их собственное финансовое преимущество. Демек, мамлекеттин каржылык бакыбаттуулугу – биздин жеке пайдабыз деп эсептешкен.
До тех пор, пока она остается под обязательство о предоставлении авансов, эта страна имеет одно место в Исполнительном комитете. Мындай өлкө аванстарды берүү милдетине байланышкан учурга чейин, ал өзүнүн жобосу боюнча Аткаруу комитетинде бир орунга ээ .
Финансовое требование, которое кредитор считает невозможным взыскать и поэтому более не учитывает его в своих бухгалтерских книгах. Кредитор өндүрүү мүмкүн эмес деп санаган жана ошондон улам аны андан ары бухгалтердик китептеринде эске албаган финансылык талап.
Как страна, упомянутая в подпункте (а), и каждый Организация имеет право денонсировать обязательство о предоставлении кредитов путем письменного уведомления. (a) пунктчасында эскертилген өлкө сыяктуу эле Уюм дагы жазуу түрүндөгү кабарлоо жолу аркылуу аванстарды берүү жөнүндө милдеттенмелерди жокко чыгара алат.
Финансовое обеспечение судах за счет средств республиканского бюджета и должно обеспечивать возможность полного и независимого осуществления правосудия в соответствии с законом. Сотторду каржылоо республикалык бюджеттин эсебинен жүргүзүлөт жана сот адилеттигин мыйзамдарга ылайык толук жана көз карандысыз турмушка ашыруу мүмкүнчүлүгүн камсыз кылууга тийиш.
После оценки технических предложений, финансовое предложение должно быть открыто публично закупающей организацией в соответствии с положениями статьи двадцать шесть этого закона. Техникалык сунуштарга баа берилгенден кийин сатып алуучу уюм ушул мыйзамдын жыйырма алтынчы беренесине ылайык финансылык сунуштарды көпчүлүктүн алдында ачат;
Учет и отчетность должны постоянно осуществляется Банком Кыргызстана в соответствии с международной практикой бухгалтерского учета и отражает свои операции и финансовое положение. Кыргыз банкы эл аралык эсепке алуу практикасына ылайык өз операцияларын жана каржылык абалын чагылдырган эсепти жана баяндама берүүнү туруктуу жүргүзөт.
Заемщик – одна из сторон договора займа, получатель кредита, займа, принимающий на себя обязательство, гарантирующее возвращение полученных средств, оплату предоставленного кредита. Карыз алуучу – карыздык каражат келишимин түзгөн тараптардын бири, кредит, насыя (займ) алуучу, алынган каражаттын кайтарылышын, сунушталган кредиттин төлөнүшүн гарантиялаган милдеттенмени өзүнө алган жак.
Следовательно, если обязательство усиливает отношения, такие как дружба, брак и занятости, сколько еще будет решений безоговорочное посвящение пользу вам в ваших отношениях с Иеговой! Эгер милдеттенме алуу достошууга, нике лешүүгө жана жумушка байланыштуу мамилелерди чыңдаса, анда Жахабага толук арналганыбыздын аны менен болгон мамилебизди бекемдеп, алда канча чоң пайда алып келери айдан ачык!
Завещатель может возложить на наследника по желанию обязательство выполнить определенное действие или держаться подальше от него, чтобы выполнить законное общее бытового назначения. Керээз калтыруучу керээз боюнча мураскорго, кандайдыр бир аракетти жасоо же андан баш тартуу милдетин, кредитор катары бул милдетти аткарууну талап кылуу укугун эч кимге бербестен жүктөшү мүмкүн.
Если основная не в состоянии выполнить это обязательство, комиссионер может либо передать имущество для ответственного хранения или продать его по наилучшей возможной цене для принципала. Эгерде комитент бул милдетин аткарбаса комиссионер бул мүлктү сактоого өткөрүүгө же комитент үчүн пайдалуураак баада сатып жиберүүгө укуктуу.
Капитал включает только уставный капитал на котором микро-кредитная компания свободна любое обязательство погасить денежные средства, внесенные его учредителями, акционерами, участниками. Капиталдын курамына анын уюмдаштыруучулары, акционерлери, катышуучулары тарабынан салынган каражаттарды кайтарып берүү боюнча микронасыялык компаниянын милдеттенмеси болбогон жаргылык капитал гана кирет.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: