забывать |
|
Примеры переводов:(бета) забывать
Русский | Кыргызский |
---|---|
забывать | унутуу. |
Но люди склонны забывать | Бирок адамдар унутчаак болот.. |
Если говорить обо всех этих вещах, не следует забывать, что они сделали это с нечистой совестью. | Эгер ушул нерселердин бардыгы жөнүндө сөз кыла турган болсок, алардын абийирсиздик менен жасалгандыгын эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
Когда мы говорим об условиях во Франции, не следует забывать, что на самом деле означает инфляция. | Франциядагы шарттарды талдап жатканда, инфляциянын түпкү маани-маңызын түшүнүүгө аракет кылуу керек.. |
Когда мы говорим об этих вещах мы не должны забывать, что они имеют не только экономическую сторону; они также имеют конституционное сторону. | Ушул нерселер жөнүндө сөз кылып жатканда, алардын экономикалык гана эмес, конституциялык тарабын дагы эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
Когда мы говорим об этих вещах мы не должны забывать, что они имеют не только экономическую сторону; они также имеют конституционное сторону. | Ушул нерселер жөнүндө сөз кылып жатканда, алардын экономикалык гана жагы бар эмес, конституциялык тарабы да бар экенин эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
Если один критикует централизованную систему, мы не должны забывать, что он подходит только для специальных целей, для специальной конце которой он может достичь. | Борборлоштурулган систем сындалып жатканда, ал, атайын белгиленген максатта жана натыйжада гана ылайыктуу экендигин эске түйүп коюу керек.. |
Если один критикует централизованную систему, мы не должны забывать, что он подходит только для специальных целей, для специальной конце которой он может достичь. | Борборлоштурулган система сындалып жатканда, ал, атайын белгиленген максатта жана натыйжада гана ылайыктуу экендигин эске түйүп коюу керек.. |
И не стоит забывать, что религия обеспечивается не только источником святилище во многих из этих обществ, но также источником сопротивления (польский Костёл в 1980, например). | Эске сала кетүүчү нерсе, дин көптөгөн коомдордо ыйыктыктын булагын гана эмес, каршылык көрсөтүүнүн булагын дагы камсыз кылат (мисалы, Польшадагы 1980-жылдардагы католик чиркөөсү).. |
Говоря об инфляции, мы не должны забывать, что сверх последствий уничтожения денежного стандарта или иной страны, существует опасность, что лишение массы своих сбережений сделает их отчаянным. | Инфляция жөнүндө сөз кылганда, анын мамлекеттин акча стандартын кыйраткан кесепетинен тышкары, элди аманаттарынан ажыратып, жакшылыктан үмүт үзгөн абалга чейин жеткире турган коркунучун унутпашыбыз керек.. |
Мы не должны забывать, что вся защита для обозначения лиц через конституций и законов исчезает, если правительство находится в таком положении, чтобы уничтожить смысл каждого между человеческого отношения путем подрыва системы косвенного обмена и денег wh | Өкмөт, базар деп аталган, кыйыр алмашуу системи жана акчаны үзгүлтүккө учуратуу менен, адамдардын ортосундагы мамилелердин түпкү маани-маңызын бузганда, конституциялар жана мыйзамдар адамдарды коргой албай каларын биз эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
Мы не должны забывать, что вся защита для обозначения лиц через конституций и законов исчезает, если правительство находится в таком положении, чтобы уничтожить смысл каждого межчеловеческой отношению путем подрыва системы косвенного обмена и денег, котор | Өкмөт, базар деп аталган, кыйыр алмашуу системасы жана акчаны үзгүлтүккө учуратуу менен, адамдардын ортосундагы мамилелердин түпкү маани-маңызын бузганда, конституциялар жана мыйзамдар адамдарды коргой албай калат.. |
Получить все переводы слова - "забывать" по направлению Русский-Кыргызский.
Найти все переводы слова "забывать" на Русском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "забывать"?
Ввойти