Меню
Эл-Сөздүк

I went to the village

Айылга бардым
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: I went to the village

Английский Кыргызский
village айыл
Village. кыштак
I went to the village Айылга бардым
What's the name of this village? Бул айылдын аты кандай?
Albin Sikora taught English in a Bulgarian village. Элбин сикора Болгариянын бир кыштагында англис тилин окутат.
facilitate organization of the national association of village credit cooperatives; айылдык кредиттик кооперативдердин республикалык ассоциациясын уюштурууга көмөк көрсөтүү;
U.S. Awards Grant to Support Community-Led Initiative to Repair Belek Village School АКШ коомчулуктун демилгесине көмөк көрсөтүү максатында Белек айылында жайгашкан мектептин ремонтуна грант бөлүп берди
within the borders of rural councils - by the executive body of aiyl or village council; - айылдык округдун чектеринде - жергиликтүү өз алдынча башкаруунун аткаруучу-тескөөчү органы;
Provide comprehensive range of services on harm reduction for IDUs in Kyzylkiya, Kadamjai village and Kadamjai district. Кадамжай районунун айылдарындагы жана Кадамжай айылындагы, Кызыл- Кыя шаарындагы ИБКпар үчүн кызмат көрсөтүүнүн кеңири комплексин көрсөтүү.
within a two week period shall develop and confirm the regulations on village credit cooperatives and their associations; Эки жумалык мөөнөттө айылдык кредиттик кооперативдер жана алардын ассоциациялары жөнүндө жобону иштеп чыксын жана бекитсин;
He was head man of his village through many and prosperous years, and died full of honors with his name on the lips of men. Ал көп жана гүлдөгөн жылдар бою өз айлынын башчысы болуп, урмат-сыйга ээ болуп, аты адамдардын оозунда калып каза болду.
1876: On July 26th on its way to attack a Lakota village, Custer's 7th Cavalry was crushed at the battle of Little Big Horn. 1876: Июль айынын 26сы Лакота кыштагын чалгындоо аракетинде Кастердин 7-кавалерия бөлүгү талкаланат да, бул кармаш Little Big Horn - Кичинекей Чоң Мүйүз атына конот.
I laughed, sang and played at the boy's school all morning; his father had insisted that I return to my assigned village in style. Эртең менен баланын мектебинде күлүп, ырдап, ойноп жүрсөк, анын атасы мен өзүм дайындалган кыштакка барышымды өтүндү.
together with the local state administrations shall facilitate organization of village credit cooperatives and their rayon, oblast associations; жергиликтүү маклекеттик администрациялар менен бирдикте айылдык кредиттик кооперативдерди жана алардын райондук, областтык ассоциациясын уюштурууга көмөк көрсөтсүн;
The statistics in the breakdown by village/city show that the achievements in literacy of rura and urban children differ significantly (Table 4.3). Айылга/шаарга карата статистикалык маалыматтарды талдоо айылдык жана шаардык окуучулардын сабаттуулукту өздөштүрүүдөгү жетишкендиктери бири-биринен байкаларлык айырмаланып турарын көрсеттү (4.3-таблица).
Because of the inaccessibility of the Boronbaev School of the Lailak Rayon because of mudflows it was replaced by Manas Secondary School, Ak-Suu village. Сел жүргөндүктөн жете албаганга байланыштуу Лейлек районундагы Боронбаев атындагы орто мектеп Аксуу айылындагы Манас атындагы орто мектепке алмаштырылган.
village committees on land and agrarian reform - with the right to manage pastures within the village jurisdiction for their transfer to village residents. жер жана агрардык реформа боюнча айылдык комитеттер - айылдык калктуу пункттардын карамагындагы жайыттарды айыл калкына арендага берүүнү тескөө укугу менен.
Imagine the situation that developed in 1923 when someone who bought a stamp in order to mail a letter to the next village had to pay several hundred million marks. Элестетип көрсөңөр, 1923-жылы коңшу айылга кат жөнөтүү үчүн, адамдар бир нече жүз миллион маркага почта маркасын сатып алууга аргасыз болгон.
The first strata equaled a region (seven oblasts and Bishkek city), then every region was stratified into types by location (village/city) and language of tuition (Kyrgyz, Russian,Uzbek). Биринчи катмар катары регион (жети облус жана Бишкек шаары) пайдаланылды, андан кийин ар бир региондо мектептин жайгашкан жеринин тиби боюнча (айыл шаар) жана окутуу тили (кыргыз, орус,өзбек) боюнча стратификация жүргүзүлдү.
Darkened streets contribute negatively to public security and impede recovery efforts following the June 2010 violence, which severely damaged residences, businesses, and schools in Furkat village. Караңгы көчөлөр коомчулуктун коопсуздугуна терс таасирин тийгизип, Фуркат айылында 2010-жылдагы коогалаңда катуу жаракат алган үй, бизнес жана мектептерди кайра калыбына келтирүү иштерине бөгөт койуп жатат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: