Menü
Эл-Сөздүк

incapable

[ин‘кэйпэбл]
a. -га жарамсыз
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: incapable

İngilizce Kırgız
have been recognized by court as incapable; сот тарабынан аракетке жөндөмсүз деп табылган;
if the application for registration of the right has been made by an incapable person эгерде каттоо жөнүндө арыз менен кудуретсиз жаран кайрылса
the deceased person's dependents who became incapable of work within the period of five years after his death. өлгөн адамдын карамагында турган жана ал өлгөндөн кийин беш жылдын ичинде эмгекке жараксыз болуп калган жак.
Acknowledgment of the individual incapable or partially capable shall be subordinated to the law of the country of court. Жеке адамды аракетке жөндөмсүз же аракетке жөндөмдүүлүгү чектелген деп таануу сот турган өлкөнүн укугу боюнча ишке ашырылат.
dispositively incapable dependents of the deceased person or those who had the right to his maintenance by the date of his death; өлгөн жактын багуусунда турган же ал өлгөн күнгө карата андан каражат алууга укугу бар эмгекке жараксыз жактар;
Guardianship and tutorship over minors, incapable or partially capable adults shall be established and canceled by the law of the country of forum. Жашы жете электерди, аракетке жөндөмсүз же аракетке жөндөмдүүлүгү чектелген адамдарды камкордукка алуу жана көзөмөлдүк кылуу сот турган өлкөнүн укугу боюнча белгиленет жана жокко чыгарылат.
acknowledgment of the principal or commission agent incapable, limitedly capable, absent for reason unknown, or declaration of either of them deceased; комиссионер же комитент аракетке жөндөмсүз же аракетке жөндөмү чектелүү деп табылганда же болбосо алардын бири өлдү деп жарыяланганда;
- a person judicially declared incapable or incompetent, or a person who may not, in pursuance of a judicial judgment, perform activities in a capacity of a civil servant, or hold certain civil service positions; - соттун чечими менен аракетке жөндөмсүз деп табылгандар, болбосо соттун чечими менен мамлекеттик кызматчы катарында ишти жүзөгө ашырууга же мамлекеттик кызматтын айрым кызмат орундарын ээлөөгө тыюу салынгандар;
Liability of a trustee or organization to indemnify the harm inflicted by an individual found dispositively incapable shall not be terminated in the event when the individual is subsequently found dispositively capable. Камкордукка алуучу же ага көзөмөлдүк кылууга милдеттүү болгон уюмдун аракетке жөндөмсүз деп таанылган жаран келтирген зыяндын ордун толтуруу боюнча милдеттенмеси кийин ал аракетке жөндөмдүү деп таанылган учурда да токтотулбайт.
Harm inflicted by a citizen deemed dispositively incapable, shall be indemnified by either his trustee or organization obligated to exercise supervision over him, unless they prove that the harm emerged not through their fault. Аракетке жөндөмсүз деп таанылган жаран келтирген зыяндын ордун ага камкордукка алуучу же ага көзөмөлдүк кылууга милдеттүү болгон уюм, эгерде зыян алардын күнөөсү боюнча келип чыкпагандыгы далилденсе, толтурат.
In case of death of the individual principal, acknowledgment of him operationally incapable, and in case of liquidation of institutional principal, the commission agent shall continue the execution of the commission instruction until he receives appropria Жаранин-комитент каза болгондо, аракетке жөндөмсүз деп табылганда, ошондой эле уюм-комитент жоюлган учурда комиссионер комитенттин мураскорлорунан же өкүлдөрүнөн тийиштүү көрсөтмө келмейинче ага тапшырылган тапшырманы аткара берет.
A parent, spouse or other member of the family who does not work and engaged in nursing the deceased person's children, grandchildren, siblings, and who became dispositively incapable during the period of nursing shall retain the right to compensation aft Ата-энесинин бири, жубайы же иштебеген жана өлгөн кишинин балдарына, неберелерине, бир туугандарына көз болгон жана аларга көз болуу мезгилинин учурунда эмгекке жараксыз болгон үй-бүлө мүчөсү ал адамдарга көз болуу аяктагандан кийин да зыяндын ордун толту

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: