Меню
Эл-Сөздүк

составляющие силы

түзүүчү күчтөр
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: составляющие силы

Русский Кыргызский
Нет обратной силы. Тескери күчтүн жоктугу.
Силы Мао Цзэдуна наступали в Китае. Кытайда Мао Цзедундун талаптары күч алды.
Положения Банка Кыргызстана не имеют обратной силы. Кыргыз банкынын нормативдик актылары өткөн мезгилге карата колдонулбайт.
Объединения граждан запрещается, чтобы сформировать военизированные силы. Жарандардын бирикмелерине аскерлештирилген бирикмелерди түзүүгө тыюу салынат.
Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность лица, не имеют обратной силы. Адамдын жоопкерчилигин белгилеген же оордоткон мыйзам өткөн мезгилге карата колдонулбайт.
- Использовать национальные -citizens сотрудники КР, чтобы как минимум 80 процентов от всей рабочей силы компании. - Кыргыз Республикасынын жарандарын - кызматкерлерди тартуу, алардын саны ишке тартылган бардык адамдардын кеминде 80 пайызынан аз болбошу үчүн.
Во-вторых, важно рассмотреть, что может быть альтернативой позволяя религии появляться в качестве политической силы. Экинчиси, динди саясий күчкө айландыруудан башка дагы кандай жол болушу мүмкүн деген маселе.
Законы, устанавливающие новые налоги и отрицательно влияющих на состояние налогоплательщиков, не имеют обратной силы. Жаңы салыктарды белгилөөчү жана салык төлөөчүлөрдүн абалын начарлатуучу мыйзамдар өткөн мезгилге карата колдонулбайт.
Идея была не совсем новый, но главным инициатива правительства создавать и управлять такой силы добровольцев было ново. Бул идея жаңы эмес эле, бирок волонтерлордун мындай уюмун түзүү жана башкаруу жөнүндөгү өкмөттүн демилгеси жаңы болчу.
Аспиранты из этой программы с большим спросом навыков, чтобы войти в ИТ рабочей силы как она начинает расширяться в Африке. Африкада МТ эми гана жайылып келе жаткан азыркы учурда, окуучулар бул программаны аяктап, көп талап кылынган билими бар адис болуп чыгып жатышат.
Вооруженные Силы Кыргызской Республики должен быть сформирован в соответствии с принципом самообороны и оборонительной достаточности. Кыргызстандын Куралдуу Күчтөрү өзүнөзү коргоо жана коргонууга жетиштүү принциптерине ылайык куралат.
В общем, документы являются источником жизненной силы правительства, так бить репортеры должны иметь возможность получить их и понять их. Жалпысынан айтканда, документтер бийликтин жашоо булагы болуп эсептелгендиктен, адистешкен кабарчылар аларды таап, аңдай билүүгө тийиш.
Кыргызская Республика не имеет целей экспансии, агрессии и территориальных притязаний, которые должны быть решены с помощью военной силы. Кыргыз Республикасы экспансия, басып алуучулук максаттарды жана аскердик күч менен чечилүүчү аймактык дооматтарды көздөбөйт.
Только понимание этих вопросов позволит оценить моральную ценность ислама, а также понять, почему это может быть источником силы, а не опасность. Ушул нерселерге жооп алганда гана, биз ислам дининин моралдык баалуулугун, ал, чынында, коркунучтун эмес, эбегейсиз күчтүн башаты экендигин көрө алабыз.
Военные силы могут быть использованы для ликвидации последствий стихийных бедствий и в других подобных обстоятельствах, прямо предусмотренных законом. Аскер кызматчылары табигый кырсык залалдарын жоюу үчүн же мыйзамда ачык аныкталган учурларда башка экстремалдык кырдаалдарда пайдаланылышы мүмкүн.
Постановление О налоговой освобождение товаров, работ и услуг, на основе Grant, для лиц несущих убытки в результате обстоятельств непреодолимой силы N 126 от 07.09.2010. 2010-жылдын 7-сентябрындагы №126 «Күтүүсүз жагдайлардын кесепетинен чыгымга учураган адамдарды акысыз негизде товарлардан, иштерден жана кызмат көрсөтүүлөрдөн салык алуудан бошотуу жөнүндө» декрет.
В Коране предписание бороться, чтобы защитить Ислам (Джихад) способен многих интерпретаций, но не все согласуется с применением вооруженной силы для преследования неверующих. Курандагы Ислам динин коргоо үчүн күрөшүү аракетине (джихад) болгон тыюу салууну бир нече жол менен чечмелөөгө болот, бирок алардын бардыгы Кудайга ишенбегендерди куугунтукка алуу үчүн куралдуу күчтү колдонуу керек деген ойду колдошпойт.
Терминалы, банкоматы, автоматизированные терминалы самообслуживания, иные устройства, составляющие техническую инфраструктуру по приему и обслуживанию банковских платежных карт. Банктык төлөм карттарды кабыл алуу жана тейлөө боюнча техникалык инфраструктураны түзгөн терминалдар, банкоматтар, автоматташтырылган өзүн-өзү тейлөө терминалдары жана башка түзүлүштөр.
Она также будет координировать свои действия с местным Управлением электроэнергии (ВИЭ) для оказания специализированной рабочей силы и оборудования, а также контролировать монтажные работы. Айыл өкмөт жергиликтүү энергия компаниясы (РЭС) менен дагы биргеликте иштеп, орнотуу иштерин көзөмөлдөө үчүн атайын кызматкерлер жана жабдыктар менен камсыздайт.
передать все носители информации, составляющие коммерческую тайну (рукописи, черновики, документы, образцы, ленты, перфокарты и ленты, дискеты распечатки, кино и телефонные фильмы, модели, материалы и т.п.) в их распоряжении надлежащего официального O иштен бошонгон учурда коммерциялык сырды түзгөн, өзүнүн карамагында болгон бардык маалымат алып жүрүүчүлөрдү (кол жазмалар, сомололор, документтер, чиймелер, магниттик тасмалар, перфокарталар жана перфотасмалар, дисктер, дискеттер, принтерге басылган кага

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: