Меню
Эл-Сөздүк

Палатка унифицированная санитарно-барачная техническая

бирөңчөй санитардык-барак түрүндөгү техникалык чатыр
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Палатка унифицированная санитарно-барачная техническая

Русский Кыргызский
техническая запись произведения; чыгарманы техникалык жазып алуу;
санитарно расположение участков лесного фонда; токой фондусунун участокторун тиешелүү санитардык абалда күтүү;
Техническая помощь специалиста по мониторингу и оценке навредить провайдерам снижение Зыянды азайтуу кызмат корсотүүсүн тапшыруучуларды мониторинг жана баалоо боюнча адистердин техникалык жардамы
Техническая помощь консультанта по организационному развитию поставщиков услуг по снижению вреда «Зыянды азайтуу кызмат көрсөтүүсүнүн тапшыруучуларын уюмдаштырып өнүктүрүү боюнча кенешчилерге техникалык жардам
Нормативная, техническая, санитарно-гигиенические и метрологическое обеспечение контроля и учета вод Сууларды көзөмөлдөөнү жана эсепке алууну нормативдик-техникалык, санитардык-гигиеналык жана метрологиялык жактан камсыздоо
Техническая помощь в координации деятельности по профилактике ВИЧ СПИДа в пенитенциарной системе Кыргызской Республики «Кыргыз Республикасынын пенитенциардык тутумунда ВИЧ СПИДдин алдын алуу боюнча иш-чараларды координациялоого техникалык жардам көрсөтүү
Техническая помощь в разработке национального проекта 9 раунда Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией СПИД, кургак учук жана безгек менен күрөшүү боюнча глобалдуу Фонддун 9-раундуна өлкөлүк өтүнмөнү даярдоого техникалык жардам
Техническая помощь в организации заседания Координационного совета по реформированию пенитенциарной системы Кыргызской Республики Кыргыз Республикасынын жаза аткаруу тутумун реформалоо боюнча координациялык кенештин отурумун уюштурууга техникалык жардам
Финансовая или техническая помощь, предоставляемая в виде дара, когда деньги или другие затраты не подлежат возмещению получателем помощи. Бекер берилген финансылык же техникалык жардам. Мында акча же башка сарптоолор жардам алуучу тарабынан кайтарылбайт.
Оборудование для распределения жидкостей и газов, санитарно-техническое оборудование, отопление, вентиляция, кондиционирование, твердое топливо. Суюктуктарды жана газдарды бөлүштүрүү үчүн жабдуулар, санитардык жабдуулар, жылытуу үчүн, абаны алмаштыруу жана кондициялоо үчүн жабдуулар, катуу отун.
Техническая помощь в разработке правовой базы для и координации деятельности программ снижения вреда в пенитенциарной системе Кыргызской Республики. Кыргыз Республикасынын пенитенциардык тутумунда зыянды азайтуу программасы үчүн укуктук-ченемдик базаларды иштеп чыгууга, пенитенциардык тутумда ишке ашырылуучу иш-чараларды координациялоого техникалык жардам.
- Нарушение нормативно-технической, санитарно-гигиенических и метрологических требований к системам управления водопользованием и бухгалтерского учета; - сууларды пайдаланууну көзөмөлдөөнү жана эсепке алуучу ишке ашыруунун нормативдик-техникалык, санитардык-гигиеналык жана метрологиялык тартибинин талаптарын бузганда;
Техническая помощь консультантов по снижению вреда вредить поставщиков услуг по снижению и консультантом по профилактике ВИЧ / СПИДа среди секс-работников в организациях в Оше и Джалал-Абадской областях «Зыянды азайтуу кызмат көрсөтүүлөрүн тапшыруучулардан зыянды азайтуу боюнча кенешчилерге техникалык жардам, ошондой эле Ош, Жалал-Абад облусунун уюмдарынын секс-кызматкерлеринин арасында ВИЧ СПИДдин алдын алуу боюнча кенешичлерге техникалык жардам»
7) осуществлять орошение, осушение, выращивание и технические и другие мероприятия мелиорации в соответствии с установленными строительными, экологическими, санитарно-гигиенических и других специальных требований; 7) белгиленген курулуш, экологиялык, санитардык-гигиеналык жана башка атайын талаптарга ылайык сугат, кургатуу, маданий-техникалык жана башка мелиорациялык иштерди жүргүзүүгө;
7) соответствуют действующему архитектурного проектирования, строительства, экологической, санитарно-гигиенической, противопожарной и других специальных требований (норм, правил, стандартов) при выполнении строительства на земельном участке; 7) жер тилкесинде курулуш иштерин жүргүзүүдө колдонулуп жүргөн архитектуралык-пландаштыруу, курулуш, экологиялык, санитардык-гигиеналык жана башка атайын талаптарды (ченемдерди, эрежелерди, нормативдерди) сактоого;
представлять, в соответствии с установленным порядком, предложения и выводы о целесообразности приостановления или прекращения деятельности организаций и физических лиц в случае нарушения ими лесного законодательства или природоохранных и санитарно токой мыйзамдарыы же жаратылышты коргоочу жана санитардык ченемдерди бузган учурларда, уюмдар менен жарандардын иш - аракеттерин токтото туруунун жана токтотуунун максатка ылайыктуулуту маселелери боюнча белгиленген тартипте сунуштарды жана корутундуларды
Устойчивость дискуссии о гендерном равенстве и практических шагов по внедрению гендерного подхода в PAOs основном зависит от поддержки и стимулирования (обучение, техническая поддержка, награды и т.д.), предусмотренных для работников, ответственных за так Гендердик теңчилик жөнүндө туруктуу талкууларды өткөрүү жана мамлекеттик башкаруу органдарында гендер маселесин жөнгө салуу жагында таасирдүү кадамдар, гендердик маселе боюнча жоопкер адамдардын демилгеси канчалык колдоого алынып, аларга өбөлгө түзүлүшүнө
Организации и физические лица, деятельность которых влияет на состояние лесов и регенерацию обязан постоянно информировать государственные органы управления лесами о охранные и защиты лесных насаждений, а также осуществлять технологические, санитарно Токойлордун абалына жана жаңыртылып өстүрүлүшүнө иш - аракеттери таасир этүүчү уюмдар жана жарандар, токой чарбасын башкаруучу мамлекеттик органдарга тигилген дарактарды коргоонун жана сактоонун абалы жөнүндө үзгүлтүксүз кабарлап турууга, ошондой эле жерг
В случае размещении, проектировании, строительстве и эксплуатации новых и реконструированных объектов, сооружений и установок, а также внедрение новых технологий, мероприятия по охране земель Содействие соблюдению экологической, санитарно-гигиенических и Жаңы жана реконструкциялануучу объекттерди, курулуштарды жана имарат жайларды жайгаштырууда, долбоорлоодо, салууда жана пайдаланууга берүүдө, ошондой эле жаңы технологияларды киргизүүдө жерлерди коргоо боюнча иш-чаралар каралууга жана жүзөгө ашырылууга, э
Состояние патентно-техническая библиотека приняла участие в одиннадцатой ежегодной международной конференции Иссык-Кульской две тысячи десятого года: Библиотеки и демократизация общества, которая проходила на первом-пятом октября две тысячи десятого в Исс Мамлекеттик патенттик-техникалык китепкананын кызматкерлери эки миң онунчу жылдын биринчи-бешинчи октябрында Ысык-Көл–Аврора санаториясында болуп өткөн Ысык-Көл эки миң он: китепканалар жана коомду демократиялаштыруу аттуу эл аралык конференцияга катышышт

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: