Menü
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

Бухгалтердик баланс (

Баланс бухгалтерский
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Бухгалтердик баланс (

Kırgız Rusça
Система, совокупность организованных, упорядоченных бухгалтерских счетов.
установить правил для проведения банковской операции, бухгалтерского учета и отчетности в банковской системе;
Суды и арбитражные суды должны иметь неограниченный доступ к бухгалтерских книг и другой коммерческой информации.
Было бы абсолютно неинтересны, несущественно, для людей, были ли они, живущих в мире с большими или меньшими цифрами, которые будут использоваться для учета и отчетности.
Финансовое требование, которое кредитор считает невозможным взыскать и поэтому более не учитывает его в своих бухгалтерских книгах.
Получение товарно-материальных ценностей – оборудования, аксессуаров возможно только при предоставлении единовременной бухгалтерской доверенности.
держать рутинных записей, а также обычные учетные записи на результатах его деятельности, как это предусмотрено законодательством Кыргызской Республики;
Сводный отчет об активах, пассивах и чистой стоимости собственного капитала фирмы на определенный период; бухгалтерский баланс фирмы.
Список или обязательные вопросы при осмотре включает вопросы, касающиеся налогообложения прибыли и других доходов, бухгалтерского учета и отчетности, экономики предприятия, юридические основы.
При проведении соревнований и аттестации, аттестация и конкурсная комиссия не имеет данных о гендерном балансе или дисбалансе в государственном органе, а не пытается учитывать этот фактор при прочих равных характеристиках заявителей.
л) Составление правил и положений, регулирующих систему казначейства администрации (далее называемый Казначейские Правила), нормы обращения с государственными финансовыми операциями от государственных должностных лиц, банковских процедур учета и государст
Информация, подтверждающая выводы аудитора, на которой основывается мнение аудитора. К аудиторским доказательствам относятся первичные документы и бухгалтерские записи, лежащие в основе финансовой отчетности, а также иная информация, полученная из других источников.
Сводная бухгалтерская отчетность; интегрированный совокупный баланс ассоциированной корпорации, состоящей из нескольких компаний; отчет о финансовых результатах деятельности головной компании и дочерних компаний, филиалов.
Финансовый менеджмент - бухгалтерский учет, регистрация установления партнерских взносов домовладельцев, оплата по счетам, векселей, расчета заработной платы работников, составление финансовых отчетов и ведомостей, налоги учета, разработке Бадж
консультирование клиентов (принципалов) по налоговым вопросам в рамках мандата, предоставленного им, оказание помощи в поддержании книги и записи, что делает отчеты, составление документов для целей налогообложения;
Осуществление аудиторами/аудиторскими организациями деятельности по осуществлению независимых проверок бухгалтерской (финансовой) отчетности, платежно-расчетной документации, налоговых деклараций и других финансовых обязательств, а также оказанию иных аудиторских услуг.
Документ, содержащий выраженное в установленной форме мнение аудитора о достоверности бухгалтерской отчетности и соответствии порядка ведения бухгалтерского учета установленным требованиям. Является неотъемлемой частью годовой финансовой отчетности.
Счета бухгалтерского учета, на которых учитываются источники собственных и заемных средств, их целевое направление. Увеличение источников средств в пассивных счетах записывается по кредиту, уменьшение – по дебету. Кредитовое сальдо по счетам показывается в пассиве баланса.
Счета бухгалтерского учета, на которых учитываются средства организаций. Они содержат показатели наличия, состава и размещения средств. На активных счетах увеличение средств записывается по дебету, а уменьшение – по кредиту. Дебетовое сальдо показывается в активе баланса.
Часть платежного баланса, характеризующая торговые связи страны с другими странами. Его составляющими являются экспорт и импорт товаров и услуг. Баланс рассчитывается как разница экспорта и импорта товаров и услуг, характеризует степень развитости национального товарного рынка.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: