Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: В мировой практике

Русский Кыргызский
Это было как раз перед мировой войны Бул Биринчи дүйнөлүк согуштун алдында болгон окуя.
внедрение прогрессивных лесного опыта в повседневной практике; токой чарбачылыгын жүргүзүүнүн алдыңкы тажрыйбаларын киргизүү;
Немцы до первой мировой войны были очень умный и очень патриотично. Биринчи дүйнөлүк согушка чейин, немецтер жогорку деңгээлде интеллигенттүү жана мекенчил болушкан.
Предпринимательство на практике - опыт Фонда демократического образования в Кыргызстане Ишкерлик иш жүзүндө - Кыргызстан үчүн «Демократиялык билим берүү үчүн» Фондунун тажрыйбасы
7) использовать другие методы и механизмы регулирования, принятые в международной практике. 7) жөнгө салуунун эл аралык практикада кабыл алынган башка ыкмаларын жана механизмдерин колдонот.
Тогда вы скажете: "Это не имеет никакого значения для меня жив я в первом мире или второй мировой. Мындай шарттарда силер: “Биринчи дүйнөдө жашаймынбы же экинчи дүйнөдөбү – мен үчүн айырмасы жок.
- Ввести международные механизмы защиты прав человека в правоохранительной практике Кыргызстана; - Кыргызстандагы укуктарды колдонуу тажрыйбасына адам укуктарын коргоонун эл аралык механизмдерин киргизүү
Новый мировой порядок коснулась сферы образования, а также другие сферы человеческой деятельности. Жаңыча адамзат ишмердүүлүгүнүн башка чөйрөлөрүндөй эле, дүйнө тааным билим берүүнү да четке калтырган жок.
Какими бы ни были эйфория существовала с победы союзников во Второй мировой войне быстро испаряется. Экинчи дүйнөлүк согуштагы жеңишке талапташтардын эрдемсинген эйфориялык абалы тез эле сууй түштү.
Мировой экономический кризис 2008 оказал негативное влияние на платежный баланс Кыргызской Республики. 2008-жылда түптөлгөн дүйнөлүк экономикалык каатчылык Кыргыз Республикасынын төлөм теңдеминин абалына да эң эле кесепеттүү таасирин тийгизген.
Результатом было то, что немецкая бумажные деньги от предварительного мировой войны ухудшилось в цене. Натыйжада, Биринчи дүйнөлүк согушка чейинки мезгилден бери колдонулуп келе жаткан Германиянын кагаз акчасынын баркы кеткен.
Тестирование как метод надзора редко используется на практике в школах с кыргызским языком обучения и узбекском. Тест көзөмөлдөө усулу катары окутуу кыргыз жана өзбек тилинде мектептердин иштөө практикасында абдан сейрек пайдаланылат.
Тем не менее, после Второй мировой войны, эти программы были устранены путем сочетания бюджетных и философских проблем. Бирок Экинчи дүйнөлүк согуштан кийин бул программалар бюджеттик жана философиялык маселелерден улам токтотулган.
Ас-по предварительным данным за 1998 год, Пол республики Наделение Index (0,445) соответствует мировой ПРООН GEM рейтинге 50-60 в 1995. Аялдардын мүмкүнчүлүктөрүнүн ке- ңейүүсүнүн көрсөткүчүнүн мааниси (1998-ж. үчүн алдын ала маалыматтар боюнча - 0.445) БУУӨПтүн 1995-ж. үчүн дүйнөлүк рейтингиндеги 50- жана 60- орундардын ортосундагы позицияга туура келмек.
Полученные результаты могут быть применены в случае установления коммерческих организаций, в практике в сфере распределения торговли. Алынган натыйжаларды дүң-чекене соода чөйрөсүндө ишкерлик субъектин түзүү практикасында колдонууга болот.
поиск наиболее эффективных технологий, обеспечивающих применение новейших достижений науки к практике преподавания в кратчайшие сроки; илимдин жана техниканын жаңы жетишкендиктерин кыска мөөнөттө педагогикалык практикага киргизүүнү камсыз кылуучу эң үзүрлүү технологияларды издөөгө;
Религиозные общины должны быть обязаны соответствовать этим значениям, и допускается к практике в рамках, разграничивающих эти значения. (15) Диний коомчулуктардан ушул баалуулуктарга ылайыкташуу талап кылынып, алар белгилеген чектерде өз ишин жүргүзүүгө уруксат берилет.
пришел в общее употребление, приобрела гендерных особенностей в общей практике - потерял их отличительные особенности (сигареты, духи и т.д.); жалпы колдонуудагы пайдаланууга кирип, демейдеги практикада түрлүк белгиге ээ болуп - өзүнүн айырмалануучу белгилерин жоготкон (тамеки, атыр ж.б.);
В возрасте восьми лет, Дрю Бэрримор стала мировой звездой за роль маленькой девочки, Герти, в Стивена Спилберга 1982 блокбастера ET: The Extra-Terrestrial. Дрю Берримор 1982-жылы чыккан Стивен Спилбергдин «Ж.Э.: Жердик эмес» аттуу блокбастеринде Герти аттуу кичинекей кыздын ролун ойноо менен, сегиз жашында дүйнөлүк жылдыз болуп таанылган.
Двадцать лет спустя, после первой мировой войны, после всех тех вещей, которые случились после войны доктор фон плэнер сказал мне: "Помните наш разговор. Жыйырма жыл өткөндөн кийин, Биринчи дүйнөлүк согуштан кийин, доктор фон Пленер: “Экөөбүздүн өткөндөгү маегибиз дагы деле эсимде.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: