Меню
Эл-Сөздүк

характерно

1. нареч. мүнөздүү;
2. безл. в знач. сказ. мүнөздүү, өзгөчөлүгү бар;
характерно, что он уклонился от прямого ответа түз жооп берүүдөн тайсалдагандыгы ага мүнөздүү;
это для него характерно бул ал үчүн мүнөздүү.

Примеры переводов: характерно

Русский Кыргызский
Поэтому политика приватизации, что так характерно современного либерализма, может также превратиться в средство сохранения религиозных ценностей. Ошондуктан менчиктештирүү саясаты учурдагы либерализмге мүнөздүү болгондуктан, диний баалуулуктарды сактоо каражаттарына айланышы мүмкүн.
Почти половина женского персонала Министерства имеют статус незамужних или разведенных (70 человек), в то время как это характерно для женщин всех возрастных групп: от 30 лет - 30 женщин; выше 45 год пользуют 28 женщин. Министрликтеги бардык кызматкер аялдардын иш жүзүндө жарымынын уй-бүлөсү жок же ажырашып кеткен деген статусу бар (70 адам), анын үстүнө бул бардык курактык топтогу аялдарга мүнөздүү: 30 жашка чейин - 30 аял; 45 жаштан ашкандар - 28 аял.
Коммунитаристы как Макинтайр ( «После добродетели», 1985) сегодня оплакивать потерю морального и религиозного единства, которое было характерно для средневекового мира - мира, который был намеренно разрушен быть светскими индивидуалистов. Alasdair MacIntyre (“Изгиликтен кийин”, 1985) сыяктуу коммунасынын мүчөлөрү, орто кылымдагы дүйнөгө мүнөздүү болгон адеп-ахлак менен диний биримдиктен кол жууп калышканына бармактарын тиштеп, өкүнүп отуруп калышты (аны динден четтөө саясатынын жактоочулар

Примеры переводов: характерно

Русский Английский
Поэтому политика приватизации, что так характерно современного либерализма, может также превратиться в средство сохранения религиозных ценностей. Therefore the politics of privatisation, that is so characteristic of modern liberalism, may also turn into a means of preserving religious values.
Почти половина женского персонала Министерства имеют статус незамужних или разведенных (70 человек), в то время как это характерно для женщин всех возрастных групп: от 30 лет - 30 женщин; выше 45 год пользуют 28 женщин. Almost half of the female personnel of the Ministry have the status of unmarried or divorced (70 people), while this is characteristic to the women of all age groups: from 30 years old - 30 women; above 45 year old- 28 women.
Коммунитаристы как Макинтайр ( «После добродетели», 1985) сегодня оплакивать потерю морального и религиозного единства, которое было характерно для средневекового мира - мира, который был намеренно разрушен быть светскими индивидуалистов. Communitarians like Alasdair MacIntyre (“After Virtue”, 1985) today lament the loss of moral and religious unity that was characteristic of the medieval world - a world that has been deliberately destroyed be the secular individualists.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: