Меню
Эл-Сөздүк

ремонт обуви (сапожник)

өтүкчү

Примеры переводов: ремонт обуви (сапожник)

Русский Кыргызский
Ремонт. оңдоо
Ремонт. оңолуу
сапожник; өтүкчү;
Обслуживание и ремонт Күтүү жана оңдоо
Вы даете гарантию на ремонт? Оңдогонуңарга кепилдик бересиңерби?
Сделайте только необходимый ремонт Эң керектүүсүн гана оңдогула
Сервисные компании включают сделки, такие как парикмахерские услуги, ремонт бытовых товаров, общественного питания и вулканизации. Тейлөө компаниялар чач алуучу жайларды, тиричилик техникаларын оңдоону, кафе, дөңгөлөк чаптоо жана башкаларды камтыйт.
Это были сервисные центры, которые существовали при советской власти, которые выполняли базовые услуги, такие как ремонт и парикмахерских, по очень низким ценам, для местного населения. Советтик башкаруу мезгилинде булар техниканы өтө төмөнкү баада оңдоо жана чач алуу кызматтары сыяктуу негизги кызмат көрсөтүүлөр менен жергиликтүү калкты камсыздоочу тейлөө борборлор болгон.
Кроме того, многие инкубатора в стране, основанной на их предприятиях не в ответ на есть-ки рыночного спроса, а на основе их навыков "предложения" (будучи в состоянии шить, ремонт и так далее) Мындан тышкары бизнес-инкубаторлордогу көптөгөн ижарачылар колдонуудагы рыноктук суроо-талаптарга эмес, "кызмат көрсөтүүдөгү" (тигип, оңдой билүү...) өздөрүнүн билгендерине таянуу менен ишканаларын түзүшкөн.
поддерживать, проводить ремонт и техническое обслуживание предмета лизинга (в том числе на выплату необходимых утилит, связанных с предметом лизинга), если иное не предусмотрено в договоре аренды; эгерде лизинг жөнүндө келишимде башкасы каралбаса, өз каражатынын эсебинен лизинг объектисин техникалык жактан тейленүүсү, аны капиталдык жана утурумдук ремонттон өткөрүүнү (анын ичинде лизинг предметине байланыштуу тиешелүү коммуналдык төлөмдөрдү төлөөнү
На 1 февраля, правительство Соединенных Штатов через Агентство США по международному развитию (USAID), получила грант на сумму $ 168 207 для сообщества Белек Сокулукского района Чуйской области для поддержки ремонт сельской школы. 1 февраль кунү, АКШынын Өкмөтү эл аралык өнүгүү боюнча Америкалык агенттиги (USAID) аркылуу 168,207 АКШ доллар өлчөмдөгү грантты Чуй облусунун, Сокулук районундагы Белек айылынын коомчулугунун мектеп ремонту боюнча демилгесин колдоо максатында бөлүп берди
Рынок, люди на рынке, люди в организации разделения труда и доведение о системе, в которой один человек производит обувь и другое производит шубы, привели к системе, в которой может быть приобретен пальто против обуви, но только Базар, ошондой эле базардагы адамдар, эмгекти бөлүштүрүү ишин уюштуруп, ошондой эле бир адам бут кийим ултарса, экинчиси күрмө чыгарган тутумду орнотушкан адамдар маанилүүлүгү менен баалуулугундагы айырмачылык боюнча, күрмөлөр бут кийимдерге акча-каражатт
На 1 февраля, правительство США, через Агентство США по международному развитию (USAID), предоставили грант в размере $ 23,133 для сообщества Бер Булак и местного самоуправления в поддержку низовом инициативной сообщество проекта на ремонт Бер 1-февралда АКШнын өкмөтү Америкалык эл аралык өнүктүрүү агенттиги (USAID) аркылуу Бер-Булак айылынын коомчулугуна жана жергиликтүү өзүн ѳзү башкаруу органына айыл мектебин оңдоо демилгесин колдоо максатында 23,133 доллар өлчөмүндө грант берди.
арендодатель не выполняет ремонт предмета лизинга в течение сроков, установленных договором аренды и если таких условиях отсутствуют соглашения - в пределах разумного периода времени в тех случаях, когда обязательство сделать ремонт с Арендатор в соответс эгерде лизинг предметин лизинг келишиминде көрсөтүлгөн мөөнөттөрдө, ал эми келишимде бул тууралуу белгиленбесе, мыйзамга же лизинг келишимине ылайык капиталдык оңдоону жүргүзүү милдети лизинг берүүчүгө жүктөлгөн учурларда тиешелүү мөөнөттүн ичинде капитал
арендатор не выполняет ремонт или поддерживать предмет лизинга в сроки, установленные договором аренды и если таких условиях отсутствуют соглашения - в пределах разумного периода времени в тех случаях, когда обязанность проведения ремонта или поддерживает эгерде лизинг алуучу лизинг предметин лизинг келишиминде көрсөтүлгөн мөөнөттөрдө, ал эми келишимде бул тууралуу белгиленбесе, мыйзамга же лизинг келишимине ылайык капиталдык оңдоону жүргүзүү милдети лизинг алуучуга жүктөлгөн учурларда тиешелүү мөөнөттүн и

Примеры переводов: ремонт обуви (сапожник)

Русский Английский
Ремонт. Repair.
Ремонт. Repair.
сапожник; shoemaker;
Обслуживание и ремонт Maintenance and repair
Вы даете гарантию на ремонт? Will you guarantee the repairs?
Сделайте только необходимый ремонт Just fix the most important
Сервисные компании включают сделки, такие как парикмахерские услуги, ремонт бытовых товаров, общественного питания и вулканизации. Service companies comprise trades such as hairdressing, repair of household goods, catering and vulcanisation.
Это были сервисные центры, которые существовали при советской власти, которые выполняли базовые услуги, такие как ремонт и парикмахерских, по очень низким ценам, для местного населения. These were service centres that existed under Soviet rule which provided basic services such as repairs and hairdressers, at very low prices, for the local population.
Кроме того, многие инкубатора в стране, основанной на их предприятиях не в ответ на есть-ки рыночного спроса, а на основе их навыков "предложения" (будучи в состоянии шить, ремонт и так далее) In addition, many incubator tenants in the country founded their enterprises not in response to exist-ing market demand, but rather on the basis of their 'supply' skills (being able to sew, to repair and so on)
поддерживать, проводить ремонт и техническое обслуживание предмета лизинга (в том числе на выплату необходимых утилит, связанных с предметом лизинга), если иное не предусмотрено в договоре аренды; maintain, conduct repairs and maintenance of the leased asset (including the payment of the necessary utilities connected with a leased asset) unless otherwise stipulated in the lease agreement;
На 1 февраля, правительство Соединенных Штатов через Агентство США по международному развитию (USAID), получила грант на сумму $ 168 207 для сообщества Белек Сокулукского района Чуйской области для поддержки ремонт сельской школы. On February 1, the United States Government, through the United States Agency for International Development (USAID), awarded a grant valued at $168,207 to the Belek community in Sokuluk Rayon, Chui Oblast to support repairs of the village school.
Рынок, люди на рынке, люди в организации разделения труда и доведение о системе, в которой один человек производит обувь и другое производит шубы, привели к системе, в которой может быть приобретен пальто против обуви, но только The market, the people on the market, the people in organizing the division of labor and bringing about the system in which one man produces shoes and another produces coats, brought about the system in which coats can be exchanged against shoes, but only
На 1 февраля, правительство США, через Агентство США по международному развитию (USAID), предоставили грант в размере $ 23,133 для сообщества Бер Булак и местного самоуправления в поддержку низовом инициативной сообщество проекта на ремонт Бер On February 1, the U.S. Government, through the United States Agency for International Development (USAID), awarded a $23,133 grant to the Ber Bulak community and local government in support of a grassroots community initiative project to renovate the Ber
арендодатель не выполняет ремонт предмета лизинга в течение сроков, установленных договором аренды и если таких условиях отсутствуют соглашения - в пределах разумного периода времени в тех случаях, когда обязательство сделать ремонт с Арендатор в соответс a lessor does not repair a leased asset within terms set by a lease agreement and if such terms are missing from the agreement - within reasonable time in those cases when the obligation of making repairs is with the lesee pursuant to the law or lease agr
арендатор не выполняет ремонт или поддерживать предмет лизинга в сроки, установленные договором аренды и если таких условиях отсутствуют соглашения - в пределах разумного периода времени в тех случаях, когда обязанность проведения ремонта или поддерживает a lessee does not repair or maintain a leased asset within the terms set by a lease agreement and if such terms are missing from an agreement - within reasonable time in those cases when the obligation of making repairs or maintains is with the lessee, pu

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: