Меню
Эл-Сөздүк

производство (выпуск)

чыгаруу

Примеры переводов: производство (выпуск)

Русский Кыргызский
выпуск чыгаруу
выпуск чыгаруу
производство; өндүрүш;
журнал выпуск релиз логу
журнал выпуск чыгаруу журналы
дата Производство: Даярдалган күнү:
ПРОИЗВОДСТВО ФИЛЬМА. Фильм тартуу.
подготовка и выпуск запроса предложений сунуштарды берүү үчүн чакыруу кагазын даярдоо
Выпуск обеспеченных и не обеспеченных микрокредиты камсыз кылынган жана камсыз кылынбаган микронасыяларды берүү;
Посольство США поддерживает выпуск аудио-книги на кыргызском АКШ элчилиги аудио китептердин кыргыз тилинде чыгышын колдойт
Посольство США поддерживает выпуск аудио-книги на кыргызском АКШ элчилиги аудио китептердин кыргыз тилинде чыгышын колдойт.
Производство дата и дата истечения срока отмечены на упаковке. Даярдалган күнү жана сатуунун акыркы күнү таңгакта көрсөтүлгөн.
Выпуск и размещение ценных бумаг на первичном рынке ценных бумаг. Баалуу кагаздарды чыгаруу жана жайгаштыруу.
Первый выпуск устраняет глобальное определение свободы в Интернете. Чыгарьшыштын биринчи бөлүмү - эркин интернеттин жалпы түшүнүк маселелерине арналган.
Отраслевой направленности: технологии, производство, услуги, смешанные; сектордук фокус: технология, өндүрүш, кызмат көрсөтүүлөр же аралаш тип;
Страница 4 (слева направо): Производство исполнительный редактор Джордж Клак. 4-бет (солдо): Өндүрүштүн аткаруучу редактору Жорж Клак.
С другой стороны, смесь пусков и некоторых опытных компаний может стимулировать выпуск арендаторов. Экинчи жагынан, иш баштаган ишкерлердин жана тажрыйбасы аздардын биригиши ижарачылардын чыгышына түрткү болор эле.
Регулирование цен преобразована в частную собственность и частное производство в системе полного контроля правительства всего. Бааларды көзөмөлдөө системи жеке менчик менен жеке өндүрүштү толугу менен өкмөттүн карамагына өткөргөн.
Регулирование цен преобразована в частную собственность и частное производство в системе полного контроля правительства всего. Бааларды көзөмөлдөө системасы жеке менчик менен жеке өндүрүштү толугу менен өкмөттүн карамагына өткөргөн.
Их производство сельскохозяйственной продукции было велико, но их промышленность не в состоянии произвести необходимые вооружения. Алардын айыл-чарба өндүрүшүнүн көлөмү ири болгону менен, талап кылынып жаткан ок-дарыларды чыгарганга шарттары жок болгон.

Примеры переводов: производство (выпуск)

Русский Английский
выпуск release
выпуск take out
производство; manufacture;
журнал выпуск release log
журнал выпуск release log
дата Производство: Producing date:
ПРОИЗВОДСТВО ФИЛЬМА. FILM PRODUCTION.
подготовка и выпуск запроса предложений preparation and issuance of the request for proposals
Выпуск обеспеченных и не обеспеченных микрокредиты Issue secured and non-secured micro-credits
Посольство США поддерживает выпуск аудио-книги на кыргызском U.S. Embassy support the release of the audio book in Kyrgyz
Посольство США поддерживает выпуск аудио-книги на кыргызском U.S. Embassy support the release of the audio book in Kyrgyz
Производство дата и дата истечения срока отмечены на упаковке. Producing date and expiry date are noted on the package.
Выпуск и размещение ценных бумаг на первичном рынке ценных бумаг.
Первый выпуск устраняет глобальное определение свободы в Интернете. The first issue addresses the global definition of Internet freedom.
Отраслевой направленности: технологии, производство, услуги, смешанные; Sectoral focus: technology, manufacturing, services, mixed;
Страница 4 (слева направо): Производство исполнительный редактор Джордж Клак. Page 4 (left): Production Executive Editor George Clack.
С другой стороны, смесь пусков и некоторых опытных компаний может стимулировать выпуск арендаторов. On the other hand, a mixture of start ups and some experienced companies could stimulate the graduation of tenants.
Регулирование цен преобразована в частную собственность и частное производство в системе полного контроля правительства всего. Price controls transformed private ownership and private production into a system of complete government control of everything.
Регулирование цен преобразована в частную собственность и частное производство в системе полного контроля правительства всего. Price controls transformed private ownership and private production into a system of complete government control of everything.
Их производство сельскохозяйственной продукции было велико, но их промышленность не в состоянии произвести необходимые вооружения. Their agricultural production was great, but their industries were not in a position to produce the needed armaments.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: