Меню
Эл-Сөздүк

долгий

~, ­ай, -ое
узак, көп, далай;
долгое время көп убакыт;
долгий путь узак жол;
долгое ожидание узак күтүү;
долгий гласный лингв. созулма үндүү (тыбыш);
откладывать в долгий ящик таштап сүрсүтүп коюу, кечиктирүү;
это долгая песня разг. бул зарыктыра турган иш, бул оңой менен бүтпөй турган иш.

ДОЛГИЙ

ДОЛГИЙ, большой, длинный, о протяжении и особ. о времени. Русский час долог. Тонко прясть - долго ждать. Весною дни долгие, да нитка короткая, лень прясть. Долго ли, коротко ли, а чему быть, не миновать. В долгих речах и коротких толков нету. У бабы волос долог, да ум короток. Долгая постромка в долгий путь не годится. Долгая лавка, в избе, от дверей или коника до верхнего угла. Долгий слог, долгое ударение, протяжное. Ехать на долгих, не на сменных, на одних и тех же лошадях, кормя, на протяжных У него язык долог, провирается, лишнее и дерзко говорить. У него руки или пальцы долги, он нечисть наруку; долгие, вернее длинные, руки означают и власть: далече достанет. Долго нареч. продолжительно, много времени. Дольше, долее или доле, сравнительная степень нареч. долго, употреб. б. ч. о времени. На-долге, на длинном расстоянии; долгое время; противопол. накоротке, Долгущий сев. весьма долгий, длинный. Кормит не широкая полоса, а долгая. В долгом платье, да в коротком разуме, о женском немецком платье. Короткую речь слушать хорошо, под долгую речь думать хорошо. Долга эта песня; нам конца этой песни не дождаться, не дожить до конца. Тот человек и дорог, кого нос долог. Не долга оглобля, да до Москвы достает. День долог, а век короток. Век долог, да час дорог. Век долог, всем полон. Выпьем по полной, век наш не долгой! В долгий век и в добрый час! Женился скоро, да на долгое горе. Долго ли, коротко ли, а будет конец. Лихое долго помнится, а хорошее скоро забудется. Не долго думал, да хорошо молвил. Долго думал, да хорошо соврал. Долго думал, да ничего не выдумал. Долго жить - много терять. Говори так, чтоб надолго стало, всего враз не переврешь. Спать долго, жить с долгом. Долго спать, долг наспать. Долго спать, с долгом встать. О том холоп не тужить, что долго служить. Оно все равно (все одно), да толковать долго. За кем долгий конец, тому долго и жить, когда ломают вдвоем косточку или пирог. Долог день до вечера, коли делать нечего! В чужой руке и дольше и толще.

Примеры переводов: долгий

Русский Кыргызский
Хотя мы прошли долгий путь с момента I960 речи президента Кеннеди, наше путешествие не является полным. Президент Кеннединин 1960-жылкы сөзүнөн кийин узак жолду басып өтсөк да, биздин саякатыбыз али бүтө элек.
В своих звездных карьеры, Аффлек (слева в фото выше) и Дэймон прошли долгий путь от неоткрытых соседей, которые придумал, что первый сценарий. Аффлек (жогорудагы сүрөттө солдо) менен Дэймон өздөрүнүн атактуу карьерасында биринчи фильми жөнүндө кыялданган эч ким билбеген бөлмөлөштөрдөн баштап узак жолду басып өтүштү.
История шторм, например, может включать в себя информацию о международных усилий по оказанию помощи, а также нужды пострадавших, как немедленное и долгий срок. Шторм жөнүндөгү кабар, мисалы, эл аралык жардам, кырсыктан аман калгандардын өтө зарыл жана узак мөөнөттүү муктаждыктары тууралуу маалыматтарды камтышы ыктымал.

Примеры переводов: долгий

Русский Английский
Хотя мы прошли долгий путь с момента I960 речи президента Кеннеди, наше путешествие не является полным. Although we've come a long way since President Kennedy's I960 speech, our journey is not complete.
В своих звездных карьеры, Аффлек (слева в фото выше) и Дэймон прошли долгий путь от неоткрытых соседей, которые придумал, что первый сценарий. In their own stellar careers, Affleck (at left, in above photo) and Damon have come a long way from the undiscovered roommates who dreamed up that first screenplay.
История шторм, например, может включать в себя информацию о международных усилий по оказанию помощи, а также нужды пострадавших, как немедленное и долгий срок. The storm story, for example, could include information about international relief efforts, and the needs of survivors, both immediate and long term.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: