Примеры переводов: Ягненок встает на ноги
Русский
Кыргызский
В разгар злоупотребления он вскочил на ноги.
кыйкырык-өкүрүктүн арасынан ал ордунан ыргып турду.
С достоинством старца, он поднялся на ноги, и ждал молча среди лепет голосов.
Ал бутуна улуу киши катары салабаттуу турду да, ызылдаган үндөрдүн басылышын күттү.
Они прибыли в стране сильно отличается от той, испытываемой иммигрантов 19-го века, но и сегодня перед новыми американцами встает старая иммигрантов сложность определения их места в социальной, экономической и политической жизни Америки.
Алар 19-кылымдагы иммигранттар келген өлкөдөн таптакыр башка өлкөгө келишти, бирок азыркы жаңы америкалыктар да мурунку иммигранттар сыяктуу эле Американын социалдык, экономикалык жана саясий чөйрөсүнөн өз ордун табууга тийиш.
Примеры переводов: Ягненок встает на ноги
Русский
Английский
В разгар злоупотребления он вскочил на ноги.
In the midst of the abuse he sprang to his feet.
С достоинством старца, он поднялся на ноги, и ждал молча среди лепет голосов.
With the dignity of an elder, he rose to his feet, and waited for silence amid the babble of voices.
Они прибыли в стране сильно отличается от той, испытываемой иммигрантов 19-го века, но и сегодня перед новыми американцами встает старая иммигрантов сложность определения их места в социальной, экономической и политической жизни Америки.
They arrived in a nation very different from the one experienced by 19th-century immigrants, but today’s new Americans face the old immigrant challenge of defining their place in America’s social, economic, and political fabric.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Ягненок встает на ноги