Меню
Эл-Сөздүк

Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных

Элдик сот арачылар ишти кароо жөнүндөгү өтүнмө

Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных

ЭЛДИК СОТ АРАЧЫЛАР ИШТИ КАРОО ЖӨНҮНДӨГҮ ӨТҮНМӨ – кээбир өлкөлөрдүн процесстик укугунда соттор айыпталуучунун өзүнүн ишин ушундай сотто гана кароо арызын берүүсү каралган. Айыпталуучу мындай өтүнүчкө ага адепки тергөө иштери аякталганы жарыялангандан кийин жана иштин баардык материалдары таанышуу үчүн берилген учурда гана укуктуу болот. Андан кийин Э. с. а. и. к. ж. ө. кабыл алынбайт.

Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных

ишти сот арачыларынын кароосу жөнүндө өтүнүч

Примеры переводов: Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных

Русский Кыргызский
Как дела Жакшысызбы
Как у вас дела? Иштериңиз кандай?
Привет! Как дела? (Как здоровье?) Салам! Кандайсың
были признаны судом недееспособными; сот тарабынан аракетке жөндөмсүз деп табылган;
- Равенство всех перед законом и судом; - баардыгынын мыйзамдын жана соттун алдында теңдиги;
Если ходатайство не подано в указанный период Эгер арыз көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе.
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом. Кыргыз Республикасында мыйзам жана сот алдында бардык адамдар бирдей.
Правосудие в Кыргызской Республике осуществляется только судом. Кыргыз Республикасында сот адилеттигин сот гана ишке ашырат.
Споры, возникающие в связи с такой эксплуатации принимается судом. Мындай пайдалануудан келип чыккан талаштар сот аркылуу чечилет.
9) принимает решения или участвовать в их подготовке и рассмотрении; 9) чечимдерди кабыл алууга же аларды даярдоого жана карап чыгууга катышууга;
Если ходатайство не подано в указанный период, заявка считается отозванной. Эгерде өтүнүч көрсөтүлгөн мөөнөттүн ичинде берилбесе, өтүнмө чакыртып алынды деп эсептелинет.
Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка должна считаться снятыми. Эгерде арыз көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе, өтүнмө чакыртылып алынды деп табылат.
Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка должна считаться снятыми. Эгерде расмий өтүнүч көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе, өтүнмө чакыртып алынды деп табылат.
Приговор и осуждение судом в отношении Омбудсмена (Акыйкатчы) вступает в силу; ага карата соттун айыптоочу өкүмү мыйзамдуу күчүнө киргенде;
Экономические споры и военные дела рассматриваются в специализированных судах. Экономикалык талаштар жана аскер иштери адистештирилген соттордо каралат.
В уход за дела страны или местности, правительства выполнить четыре вида функций: Мамлекеттин же жергиликтүү аймактын иштерин тескөө менен, мамлекеттик бийлик органдары төрт иш-милдетти аткарышат:
В случае недостижения согласия должен быть заключен, то решение принимается судом. Макулдашууга келише албаган учурда чечим сот тарабынан кабыл алынат.
Дисбаланс наблюдался также в рассмотрении гендерных вопросов в иерархии должностей. Кызматтык иерархиянын гендердик аспекттерин карап чыгуу да теңдешсиздик бар экендигин көрсөтүп турат.
Лицо, подавшее возражение, а также владелец патента могут участвовать в его рассмотрении. Каршылык билдирген адам жана патент ээси анын каралышында катыша алышат.
Лицо, подавшее возражение, а также владелец патента могут участвовать в его рассмотрении. Каршылык билдирген адам, ошондой эле патент ээси аны карап чыгууга катыша алышат.

Примеры переводов: Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных

Русский Английский
Как дела How are you
Как у вас дела? How are you doing?
Привет! Как дела? (Как здоровье?)
были признаны судом недееспособными; have been recognized by court as incapable;
- Равенство всех перед законом и судом; - equality of all before Law and court;
Если ходатайство не подано в указанный период If petition is not submitted within said period
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом. All persons in the Kyrgyz Republic shall be equal before the law and the court.
Правосудие в Кыргызской Республике осуществляется только судом. Justice in the Kyrgyz Republic is administered only by the court.
Споры, возникающие в связи с такой эксплуатации принимается судом. Disputes arising due to such exploitation shall be decided by court.
9) принимает решения или участвовать в их подготовке и рассмотрении; 9) adopt decisions or participate in their preparation and consideration;
Если ходатайство не подано в указанный период, заявка считается отозванной. If petition is not submitted within said period, the application is considered as withdrawn.
Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка должна считаться снятыми. If the petition shall not submitted within said terms, the application should be considered as withdrawn.
Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка должна считаться снятыми. If the petition shall not submitted within said terms, the application should be considered as withdrawn.
Приговор и осуждение судом в отношении Омбудсмена (Акыйкатчы) вступает в силу; verdict and conviction of the court in respect to the Ombudsman (Akyikatchy) comes into force;
Экономические споры и военные дела рассматриваются в специализированных судах. Economic disputes and military cases are heard in specialized courts.
В уход за дела страны или местности, правительства выполнить четыре вида функций: In looking after the affairs of a country or a local area, governments perform four types of functions:
В случае недостижения согласия должен быть заключен, то решение принимается судом. In the event that agreement shall not be concluded, the decision shall be made by the court.
Дисбаланс наблюдался также в рассмотрении гендерных вопросов в иерархии должностей. The disbalance was also observed in consideration of the gender issues in the hierarchy of job positions.
Лицо, подавшее возражение, а также владелец патента могут участвовать в его рассмотрении. A person who filed an objection and the patent owner may participate in its consideration.
Лицо, подавшее возражение, а также владелец патента могут участвовать в его рассмотрении. A person who filed an objection and the patent owner may participate in its consideration.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: