Меню
Эл-Сөздүк

Стационарное лечение

жата дарылоо

Примеры переводов: Стационарное лечение

Русский Кыргызский
Картер не получить "руки прочь" лечение, что СМИ позже предоставляемой Челси Клинтон. Жалпыга маалымдоо каражаттары кийин Челси Клинтонго көрсөткөндөй “чын тийбес” мамилеге Картер кириптер болгон эмес.
в) принятие приглашений на местном и международном туристских, лечение и др поездок, оплаченных иностранными и местными физическими и юридическими лицами, за исключением: в) чет өлкөлүк жеке жана юридикалык тарабынан төлөнгөн туристтик, дарылоо-ден соолукту чыңдоо жана башка сапарларга чакырууларды кабыл алууда ага төмөндөгүдөй сапарга баруу кирбейт:
Если альтернативой является концентрации политической власти в руках власти достаточно большим, чтобы держать все, включая религию, в страхе, лечение может быть хуже, чем потенциальная болезни. Кандайдыр бир күчтүн колунда топтолгон саясий бийлик бардыгын, ошондой эле, динди дагы коркунучта кармаса, анда ооруңду жашырсаң өлүм ашкерелейт дегендей, бул илдеттен өзүнөн мурун, андан айыгуу жолу бир кыйла татаалыраак болот.
Директор Болгарского национального университета, профессор Том Томовой рассказал участникам учебного тура, как организовать амбулаторное лечение и доктор Златка Mihov прочитал лекцию о семейной терапии. Улуттук Болгар университетинин директору профессор ТомаТомова катышуучуларга ооруканадан тышкаркы жардам уюштуруу жөнүндө айтып берди, доктор Златка михова үй-бүлөлүк психотерапия темасында лекция окуду.
Как турецкого государства элита начала думать, как справиться с этой "угрозы" для светской Республики, он почувствовал, что готов найти "научное" лечение этой болезни "" .Некоторые почувствовал необходимость решения вопроса о согласовании ислам и демократ Түрк мамлекетинин бийлик төбөлдөрү динден тышкаркы Республикага келтирилген “коркунучтан” арылуу жолун издешип, ушул “оорудан” “илимий” ыкма менен айыгууга болот деп чечишсе, айрымдар, ислам менен демократияны айкалыштырып көрсөк кандай болот деген сунуш
Специализированные прикассовые устройства, стационарное оборудование, мобильные устройства карманного типа, переносные терминалы и кассовые аппараты, автоматы самообслуживания (специализированные автоматы и банкоматы, предназначенные для приема платежей), а также расчетный веб сервер для авторизации транзакций в сети Интернет позволяющий устанавливать связь с главным процессингом, формировать, отправлять сообщения в сеть платежной системы банка и принимать сообщения, поступающие из неё. Адистештирилген кассалык жабдуулар, стационардык жабдуулар, чөнтөккө салып жүрүүгө каралган уюлдук түзүлүштөр, көчмө терминалдар жана кассалык аппараттар, өзүн-өзү тейлөө автоматтары (төлөмдөрдү кабыл алууга адистештирилген автоматтар жана банкоматтар), башкы процессинг менен байланыш түзүүгө, билдирүүлөрдү түзүүгө жана аларды банктын төлөм системасынын түйүнүнө жөнөтүүгө жана андан келип түшкөн билдирүүлөрдү кабыл алууга өбөлгө түзгөн, эсептешүү веб сервери.

Примеры переводов: Стационарное лечение

Русский Английский
Картер не получить "руки прочь" лечение, что СМИ позже предоставляемой Челси Клинтон. Carter did not receive the "hands off" treatment that the media later afforded to Chelsea Clinton.
в) принятие приглашений на местном и международном туристских, лечение и др поездок, оплаченных иностранными и местными физическими и юридическими лицами, за исключением: c) acceptance of invitations to local and international tourist, health treatment and other trips paid by foreign and local individual and legal entities, except for:
Если альтернативой является концентрации политической власти в руках власти достаточно большим, чтобы держать все, включая религию, в страхе, лечение может быть хуже, чем потенциальная болезни. If the alternative is to concentrate political authority in the hands of a power great enough to keep all, including religion, in awe, the cure might be worse than the potential disease.
Директор Болгарского национального университета, профессор Том Томовой рассказал участникам учебного тура, как организовать амбулаторное лечение и доктор Златка Mihov прочитал лекцию о семейной терапии. The Director of the Bulgarian National University, Professor Tom Tomova told the participants of the training tour how to organize outpatient care and Dr. Zlattke Mihov delivered a lecture on family therapy.
Как турецкого государства элита начала думать, как справиться с этой "угрозы" для светской Республики, он почувствовал, что готов найти "научное" лечение этой болезни "" .Некоторые почувствовал необходимость решения вопроса о согласовании ислам и демократ As the Turkish state elite began to think how to handle this "threat" to the secular Republic, it felt ready to find a "scientific" treatment for this "disease".Some felt a need to address the issue of reconciling Islam and democracy.
Специализированные прикассовые устройства, стационарное оборудование, мобильные устройства карманного типа, переносные терминалы и кассовые аппараты, автоматы самообслуживания (специализированные автоматы и банкоматы, предназначенные для приема платежей), а также расчетный веб сервер для авторизации транзакций в сети Интернет позволяющий устанавливать связь с главным процессингом, формировать, отправлять сообщения в сеть платежной системы банка и принимать сообщения, поступающие из неё.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: