Меню
Эл-Сөздүк

Расходы на уровне прожиточного минимума

жашоо тиричилик минимумунун деңгээлиндеги чыгымдар

Примеры переводов: Расходы на уровне прожиточного минимума

Русский Кыргызский
Запуск расходы Баштапкы этаптагы сарптоолор
расходы на связь байланыш кызматына кеткен чыгымдарды төлөө
разумные расходы алгылыктуу чыгымдар
расходы на перевод которуу кызматтарына төлөө
Социальные расходы социалдык чегеримдер
Расходы не всегда хорошо. Корогон чыгымдар ар дайым эле жагымдуу боло бербейт.
путешествия и суточные расходы унаа жана иш сапар чыгымдары
Общие расходы и убытки Партнеров Шериктердин жалпы чыгашалары жана тарткан зыяны
Официальные расходы следственные Кызматтык териштирүу жол-жобосуна чыгымдар
Существует очень популярным расходы. Кеңири жайылган чыгымдардын бир түрү бар
На международном уровне, они включали: Эл аралык деңгээлде булар:
Расходы подлежат возмещению за счет наследство Мурастын эсебинен төлөнүүчү чыгымдар
Для разработки лидерский потенциал на местном уровне Жолбашчылык дараметти жергиликтүү деңгээлде өнүктүрүү;
7. Практические решения (то, что и на каком уровне был одобрен). 7. Иштиктүү чечимдер (кайсы жана кандай денгээлде кабыл алынган)
Для обеспечения социально-экономических служб на уровне общин Коомчулуктун деңгээлинде социалдык жана экономикалык кызматтар менен камсыз кылуу;
Иногда расходы просто покупать бомбы и бросали их в чужой стране. Айрым учурларда чыгымдардын катарына, бомбаларды сатып алып, чет мамлекеттерге таштоо иш-аракетин кошууга болот.
Расходы каждой делегации несет правительством, назначившего его. Ар бир делегациянын чыгымдарын дайындаган өкмөт көтөрөт.
Расходы каждой делегации несет правительством, назначившего его. Ар бир делегациянын чыгымдарын аны дайындаган өкмөт көтөрөт.
В настоящее время этот показатель находится на уровне 32 процентов. Азыркы учурда бул көрсөткүч 32%дын денгээлинде турат.
Тем не менее, эта картина уже меняется на уровне старших должностей. Бирок жогору кызматтардын деңгээлинде бул көрүнүш өзгөрүүдө.

Примеры переводов: Расходы на уровне прожиточного минимума

Русский Английский
Запуск расходы Start up costs
расходы на связь communication costs
разумные расходы reasonable expenditures
расходы на перевод translation costs
Социальные расходы Social Charges
Расходы не всегда хорошо. An expenditure is not always good.
путешествия и суточные расходы travel and per diem costs
Общие расходы и убытки Партнеров Partners' Common Expenses and Losses
Официальные расходы следственные Official investigation expenses
Существует очень популярным расходы. There is a very popular expenditure.
На международном уровне, они включали: Internationally, they have included:
Расходы подлежат возмещению за счет наследство Expenses Subject to Reimbursement at the Cost of Succession
Для разработки лидерский потенциал на местном уровне To develop leadership potential at the local level
7. Практические решения (то, что и на каком уровне был одобрен). 7. Practical solutions (what and at what level was approved).
Для обеспечения социально-экономических служб на уровне общин To provide social and economic services at the community level
Иногда расходы просто покупать бомбы и бросали их в чужой стране. Sometimes an expenditure is just buying bombs and throwing them into a foreign country.
Расходы каждой делегации несет правительством, назначившего его. The expenses of each delegation shall be borne by the Government which has appointed it.
Расходы каждой делегации несет правительством, назначившего его. The expenses of each delegation shall be borne by the Government which has appointed it.
В настоящее время этот показатель находится на уровне 32 процентов. At present this indicator is at the level of 32 percent.
Тем не менее, эта картина уже меняется на уровне старших должностей. However, this picture varies already at the level of the senior positions.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: