Меню
Эл-Сөздүк

Привести в действие

Жандандыруу

Котормолордун мисалдары: Привести в действие

Орусча Кыргызча
привести в порядок иреттөө
Привести в действие Жандандыруу
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамдын күчүнө кириши
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамдын күчүнө кириши
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамдын күчүнө кириши
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамды колдонууга киргизүү жөнүндө
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамды колдонууга киргизүүнүн тартиби
В отношении Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамды аракетке киргизүү жөнүндө
Приобретение акций может привести к монополии; эгерде акциялардын пакетин сатып алуу монополияга алып келиши мүмкүн болсо;
привести решения в соответствие с настоящим Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирүү тапшырылсын.
привести свои решения в соответствие с данным Указом. өз чечимдерин ушул Жарлыкка ылайык келтирсин.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.
Действие после подтверждения наличия неизвестных лучей Белгисиз радиация бар экенин тастыктоодо аткарылуучу иштер
Можно привести множество примеров из партийного списка этой партии. Бул партиянын партиялык тизмесинен көптөгөн мисалдарды келтирүүгө болот.
Действительно ли это привести к одному предку около 20, 25, 000 лет назад? 20-25 миң жыл мурун тилдердин бир жалпы түпкү атасы бар болгону туурабы?
При использовании аксессуаров может привести к различным значениям SAR. Аппаратка туташтырылган кошумча жабдуулар колдонуусу SAR нарктарын өзгөртүп салат.
(Введен в действие постановлением Жогорку Кенеша КР от 14 января 1994 # 1423-XII) (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин 1994-жылдын 14-январындагы N 1423-XII токтому менен колдонууга киргизилген)
Первое действие ответчика по прибытии в подозреваемого ядерного инцидента Биринчи жооп кызматтарынын болжолдонгон ядролук кырсык ордуна келгендеги аракеттери
Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие в Кыргызской Республике. Кыргыз Республикасында Конституция эң жогорку юридикалык күчкө ээ жана түздөнтүз колдонулат.
И коррективы происходили которые были необходимы для того, чтобы привести это в порядок. Аны тартипке келтирүү үчүн, жөнгө салуу иш-аракети колдонулган.

Котормолордун мисалдары: Привести в действие

Орусча Англисче
привести в порядок to put in order
Привести в действие Bring the action
Ввод в действие настоящего Закона Date of effectiveness of the Law
Ввод в действие настоящего Закона Effective date for the present law
Ввод в действие настоящего Закона Entering into effect of the Present Law
Ввод в действие настоящего Закона Entering into effect of the Present Law
Ввод в действие настоящего Закона Entering into effect of the Present Law
В отношении Ввод в действие настоящего Закона In Respect of Entering into Effect of the present Law
Приобретение акций может привести к монополии; Acquisition of the stock may lead to a monopoly;
привести решения в соответствие с настоящим Законом. bring decisions into accordance with this Law.
привести свои решения в соответствие с данным Указом. bring its decisions in conformity with the given Decree.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. bring its decisions in conformity with the given Law.
Действие после подтверждения наличия неизвестных лучей Action upon confirming presence of Unknown Radiation
Можно привести множество примеров из партийного списка этой партии. It is possible to give numerous examples from the party list of this party.
Действительно ли это привести к одному предку около 20, 25, 000 лет назад? Does it really lead to a single ancestor some 20, 25, 000 years ago?
При использовании аксессуаров может привести к различным значениям SAR. Use of device accessories may result in different SAR values.
(Введен в действие постановлением Жогорку Кенеша КР от 14 января 1994 # 1423-XII) (Introduced into force by the Resolution of Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic of January 14, 1994 # 1423-XII)
Первое действие ответчика по прибытии в подозреваемого ядерного инцидента First Responder Action upon arrival at a suspected nuclear incident
Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие в Кыргызской Республике. The Constitution shall have supreme legal force and direct application in the Kyrgyz Republic.
И коррективы происходили которые были необходимы для того, чтобы привести это в порядок. And adjustments were taking place which were necessary in order to bring this in order.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: