Меню
Эл-Сөздүк

Зачет (учебный)

чегерим, зачет (окуу)

зачет (учебный)

зачет (окуу)

Примеры переводов: Зачет (учебный)

Русский Кыргызский
учебный год. окуу жылы
В исследовании интервьюеры дали учебный курс трехдневный состоящую из двух частей - теоретической и практической. Интервьюерлерди окутуу үч күнгө созулган. Нускама эки - теориялык жана практикалык бөлүктөн турган.
Учебный семинар для статс-секретарей, первый назначенный на эту должность, был организован Агентством по делам государственной службы КР. Ушул кызматка биринчи жолу дайындалган статс-катчылар үчүн окутуу семинары Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик кызмат иштери боюнча агенттиги тарабынан уюштурулду.
Проект был обмен посещение Софии, за которым последует учебный семинар по результатам поездки по передаче и адаптации основе изученного опыта. Долбоордун алкагында үйрөнүлүп жаткан тажрыйбага көнүү жана үйрөтүү максаттары менен Болгариянын София шаарына тажрыйба алмашууга барып-келүү жыйынтыктары боюнча кийинки үйрөтүүчү семинарды уюштуруу.
Учебный курс трехдневный (10-13 мая) был проведен для аутрич-работников 10 CARHAP грантополучателей с участием национальных консультантов по снижению вреда. Зыянды азайтуу чөйрөсүндө улуттук консультанттардын катышуусу менен ВСБААПтын 10 грант алуучу-уюмдарынын аутрич-кызматкерлери үчүн (10-13- май) үч күндүк тренинг уюштурулган.
® необходимо создать учебный среду, которая развивается в гармонии с соответствующей информацией, и которая постоянно дружественный к ребенку и удобно для всех участников учебного процесса. балдар үчүн жагымдуу, тиешелүү информация менен ширелишкен, окуу процессинин бардык катышуучулары үчүн ыңгайлуу окуу чөйрөсүн түзүү.
-Develop В глубокий отражение педагогической деятельности, а не пассивное восприятие лекций и подготовки учителей, чтобы адаптировать учебный материал к существующим условиям (размеры классов, местных условий, типа школы и т.д.). - лектор сунуш кылган материалды пассивдүү кабыл албастан педагогикалык ишмердик жагдайы боюнча терең рефлексиялоо билгичтигин калыптандырууга көңүл буруу, учурдагы шарттарга (окуучулар контингентине, жергиликтүү шарттарга, мектептин тибине ж.б.)
Во всех школах разного типа и форм собственности, а также в государственных высших учебных заведений, официальным языком должен быть обязательным учебный предмет и должны быть включены в перечень дисциплин, включенных в документы об образовании Ар кандай типтеги, түрдөгү жана менчигинин түрү ар кандай бардык мектептерде, ошондой эле мамлекеттик жогорку окуу жайларында расмий тил милдеттүү окуу предмети болуп саналат жана билим алгандыгы жөнүндө документке киргизилүүчү сабактардын тизмесине кирет
Семейное положение и наличие детей имеют значение при определении кандидата для отправки ознакомительная поездка (учебный курс): в основном мужской коллектив был отправлен в долгосрочной учебных курсов (продолжительность один-два, полгода, если не несколь Стажировкага жиберүү үчүн талапкерлерди аныктоо учурунда үй-бүлөлүк статус жана баланын болушу мааниге ээ: мөөнөтү боюнча алда канча узак (бир-эки жыл, жарым жыл же бир нече ай) стажировкаларга негизинен эркектер жиберилген (12 эркек жана 2 аял).

Примеры переводов: Зачет (учебный)

Русский Английский
учебный год. school year.
В исследовании интервьюеры дали учебный курс трехдневный состоящую из двух частей - теоретической и практической. The study interviewers were given a three-day training course consisting of two parts - theoretical and practical.
Учебный семинар для статс-секретарей, первый назначенный на эту должность, был организован Агентством по делам государственной службы КР. Training seminar for State Secretaries, first appointed to this position, was organized by the Civil Service Agency of the Kyrgyz Republic.
Проект был обмен посещение Софии, за которым последует учебный семинар по результатам поездки по передаче и адаптации основе изученного опыта. The project was an exchange visit to Sofia, Bulgaria, followed by a training seminar on the results of the trip to transfer and adapt the studied experience.
Учебный курс трехдневный (10-13 мая) был проведен для аутрич-работников 10 CARHAP грантополучателей с участием национальных консультантов по снижению вреда. A three-day training course (May 10-13) was held for the outreach workers of 10 CARHAP grantee organizations with participation of national harm reduction consultants.
® необходимо создать учебный среду, которая развивается в гармонии с соответствующей информацией, и которая постоянно дружественный к ребенку и удобно для всех участников учебного процесса. ® it is necessary to create the training environment, which is developing in harmony with the appropriate information, and which is permanently friendly to a child and comfortable for all participants of a training process.
-Develop В глубокий отражение педагогической деятельности, а не пассивное восприятие лекций и подготовки учителей, чтобы адаптировать учебный материал к существующим условиям (размеры классов, местных условий, типа школы и т.д.). -Develop an in depth reflection of pedagogical activities rather than the passive perception of lectures and train teachers to adapt the teaching material to existing conditions (class sizes, local conditions, type of schools, etc.).
Во всех школах разного типа и форм собственности, а также в государственных высших учебных заведений, официальным языком должен быть обязательным учебный предмет и должны быть включены в перечень дисциплин, включенных в документы об образовании In all schools of different type and forms of ownership, as well as in state higher learning institutions, the official language shall be a compulsory academic subject and shall be included in the list of disciplines included in the documents on education
Семейное положение и наличие детей имеют значение при определении кандидата для отправки ознакомительная поездка (учебный курс): в основном мужской коллектив был отправлен в долгосрочной учебных курсов (продолжительность один-два, полгода, если не несколь Marital status and presence of children are of importance in defining the candidate to be sent to study tour (training course ): mainly the male staff was sent to the long term training courses (the duration of one-two, half year or several months (12 men

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: