Menu
Эл-Сөздүк

Вы не возражаете, если я откину свое сиденье назад?

Отургучтун аркасын жаткызсам каршы эмессизби?

Examples of translations: Вы не возражаете, если я откину свое сиденье назад?

Russian Kyrghyz
Если эгер
но если эгерде
сиденье орун
сиденье орун
Если бы я был твоим парнем Мен сенин жигитиң болсом
Если открыто, то каким образом? Ачса кантип?
Прости если что имеете на кого. Жүрөгүңөрдө башкаларга каршы бир нерсе бар болсо, аларды кечирип койгула.
Если ваш счет пополняется по ошибке. Эгер Сиздин эсебиңизге жаңылыштык менен акча которулган болсо;
если команды персонала не требуется; адистердин тобун жалдоо зарылчылыгы болбосо;
1 Если устройство не горит, включите его. 1 Өчүрүлгөн аппаратты жандырыңыз.
если вы хотите получить информацию о ставках, ошондой эле коюмдар жөнүндө маалымат алгыңыз келсе,
Если ходатайство не подано в указанный период Эгер арыз көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе.
Что делать, если вы вносите неправильный счет? Туура эмес эсепти толтуруп алсам эмне кылышым керек?
Что делать, если я забыл свой пароль или логин? Мен шартбелгимди же логинимди унутуп калсам эмне кылышым керек?
Если гонщик квалифицируется, он завершил гонку. Эгерде жарышчы квалификацияланса, ал жарышты аяктаган болот.
Прием находит свое отражение в письменной форме. Чектөөлөрдү кабыл алуу жазуу жүзүндөгү милдеттенмеде чагылдырылат.
Но я не нервничала, как мне было пять недель назад. Бирок мен беш жума мурункудай тынчсызданбай элемин.
Вы не возражаете, если я откину свое сиденье назад? Отургучтун аркасын жаткызсам каршы эмессизби?
ребенок умершего, если он родился после его смерти; ал киши өлгөндөн кийин төрөлгөн баласы;
Национальный банк может отказать в приложение, если: Улуттук банк төмөндөгү учурларда табыштаманы канааттандыруудан баш тартышы мүмкүн:

Examples of translations: Вы не возражаете, если я откину свое сиденье назад?

Russian English
Если If
но если but if
сиденье seat
сиденье Place.
Если бы я был твоим парнем If I were your man
Если открыто, то каким образом? If open, how?
Прости если что имеете на кого. Forgive whatever you have against anyone.
Если ваш счет пополняется по ошибке. If your account is replenished by mistake.
если команды персонала не требуется; if teams of personnel are not required;
1 Если устройство не горит, включите его. 1 If the device is not on, switch it on.
если вы хотите получить информацию о ставках, if you want to receive information regarding bets,
Если ходатайство не подано в указанный период If petition is not submitted within said period
Что делать, если вы вносите неправильный счет? What to do if you deposit a wrong account?
Что делать, если я забыл свой пароль или логин? What to do if I have forgotten my password or login?
Если гонщик квалифицируется, он завершил гонку. If the racer is qualified, he has completed a race.
Прием находит свое отражение в письменной форме. Acceptance is reflected in written form.
Но я не нервничала, как мне было пять недель назад. But I am not as nervous as I was five weeks ago.
Вы не возражаете, если я откину свое сиденье назад? May I settle my seat back?
ребенок умершего, если он родился после его смерти; the child of the deceased person, if he was born after his death;
Национальный банк может отказать в приложение, если: The National Bank may deny the application if:

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: