Меню
Эл-Сөздүк

Вы нашли что-нибудь, что вам нравится?

Сизге жаккан бир нерсе таптыңызбы?

Примеры переводов: Вы нашли что-нибудь, что вам нравится?

Русский Кыргызский
нравится бул жагат
очень нравится чын эле жагат
Купи что-нибудь . бир нерсе сатып келүү .
Вам здесь нравится? Бул жер сизге жагып жатабы?
Вам это не нравится? Бул сизге жакпайбы?
Вам нравится эта песня? Бул ыр сизге жагабы?
Вам нравится этот фильм? Бул кино сизге жагабы?
Вы когда-нибудь были в США? Сиз мурун АКШыда болдуңуз беле?
Какая музыка вам нравится? Сизге кандай музыка жагат?
Дайте мне выпить что-нибудь Ичкенге бир нерсе берсеңиз
Я хотел бы что-нибудь выпить Бирдеме ичким келип жатат
У вас есть что-нибудь поесть? Жегенге бирдемеңер барбы?
Есть у вас что-нибудь для загара? Күнгө күйгөнгө бир нерсе барбы?
Вы нашли что-нибудь, что вам нравится? Сизге жаккан бир нерсе таптыңызбы?
У вас есть что-нибудь лучшего качества? Мындан жакшыраак дагы эмне бар?
Мне нужно что-нибудь от солнечного ожога Мага күнгө күйүп калгандан бир нерсе керек болуп жатат.
Там есть кто-нибудь, говорящий по-английски? Ал жерде англисче сүйлөгөн киши барбы?
Я хотел бы пойти куда-нибудь, чтобы расслабиться Мен бир жакка барып эс алып келүүнү каалаймын
Что-нибудь из этого свою ответственность сегодня? Бир нерсе кылса болот, абалды оңдосо болот деген ойлор мага бир нече жолу айтылган.
Можете ли вы дать мне что-нибудь, чтобы остановить боль? Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы?

Примеры переводов: Вы нашли что-нибудь, что вам нравится?

Русский Английский
нравится like it
очень нравится really like it
Купи что-нибудь . Buy something .
Вам здесь нравится? Do you like it here?
Вам это не нравится? Don't you like it?
Вам нравится эта песня? Do you like this song?
Вам нравится этот фильм? Do you like this movie?
Вы когда-нибудь были в США? Have you ever been to the USA?
Какая музыка вам нравится? What kind of music do you like?
Дайте мне выпить что-нибудь Give me something to drink
Я хотел бы что-нибудь выпить I would like something to drink
У вас есть что-нибудь поесть? Do you have something to eat?
Есть у вас что-нибудь для загара? Can I have something for suntan?
Вы нашли что-нибудь, что вам нравится? Did you find something you like?
У вас есть что-нибудь лучшего качества? Do you have anything of better quality?
Мне нужно что-нибудь от солнечного ожога I need something from sunburn
Там есть кто-нибудь, говорящий по-английски? Does someone there speak English?
Я хотел бы пойти куда-нибудь, чтобы расслабиться I'd like to go somewhere to relax
Что-нибудь из этого свою ответственность сегодня? Is any of this your responsibility today?
Можете ли вы дать мне что-нибудь, чтобы остановить боль? Can you give me some pain killer?

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: