Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Вера религиозная

Русский Кыргызский
вера берилгендик
Чтобы быть честным с вами, ислам вера всегда было интересно для меня. Чынын айтканда, Ислам дини мага дайым кызык болчу.
"Я присоединюсь к вашей игре, и там невозможно будет никаких проблем вера". «Мен сенин оюңа кошулам, эч кандай дин проблема болушу мүмкүн эмес».
Конечно ни одна религиозная разница не оправдывает релаксацию естественного права. Албетте, бир дагы дин табигый укуктун тебеленишине жол бербейт.
Наша вера в Иегову дает нам уверенность в том, что приближаться к Богу для нас хорошо. Жахабага болгон ишенимибиз ага жакындасак, өзүбүзгө эле жакшы болорупа кымындай да шек санабоого жардам берет.
Религиозная истина, они сказали, могут быть согласованы со светской концепции политики. Алар диний чындыкты динден четтөө саясатынын концепциясы менен айкалыштырууга болот деп айтышкан.
Может ли такое религиозная традиция быть ничего, кроме угрозы демократическому порядку? Мындай диний принциптин демократиялык тартипке зыяндан башка пайдасы жокпу?
Я говорю о сострадании с исламской точки зрения, и, возможно, моя вера не очень хорошо думали как один, который основан на сострадании. Бул жерде мен кайрымдуулук жөнүндө ислам дининин өңүтүнөн сүйлөп жатам, а балким менин ыйманым да чынында эле толук боорукердиктин негизинде курулбагандай болуп көрүнүшү мүмкүн.
многочисленные кино- и телевизионные выступления Power в включают The Colbert Report Стивен (Comedy Central), Drylongso (Кинофестиваль Sundance), а Билл Мойерс на вера и разум (PBS). Пауэр көптөгөн кинофильмдерде жана телекөрүүлөрдө катышкан, алардын арасында “Стивен Колберт баяндайт” (Комеди Централ), «Drylongso» (Сундан теле фестивалы) жана «Ишеним жана акыл» телеберүүсү (PBS).
В то время как гражданское общество захочет, чтобы предотвратить доминирование одной из этих форм: религиозная свобода так же важно, как религиозного опыта. Жарандык коом жогоруда айтылып кеткен тутумдардын бирөөсүнө дагы үстөмдүк кылууга мүмкүндүк бербей жатканда, диний эркиндик диний тажрыйбадай эле олуттуу мааниге ээ болот.
Так же, как наша уверенность в хирурга может вырасти, как мы узнаем из его репутации, поэтому наша вера в Иегову будет расти, поскольку мы продолжаем учиться о нем. Хирургдун жакшы атка ээ экенине ынанган сайын, ага болгон ишенимибиз арткандай эле, Жахаба жөнүндө канчалык көп билген сайын, ага болгон ишенимибиз ошончолук өсөт.
Для мусульман жить в мире с немусульманами в Соединенных Штатах Америки, мы должны иметь хорошее представление о толерантности которых наша вера говорит и который он способствует. Америка Кошмо Штаттарда мусулмандар мусулман эместер менен тынчтыкта жашашы үчүн, биз өз динибиз үйрөткөн жана чакырган көтөрүмдүүлүк жөнүндө түшүнүккө жакшы маани беришибиз керек.
И то, что я забрал, когда я вернулся в Соединенные Штаты была вера в силу единства и совместной работы: что, когда мы работаем вместе для достижения общей цели, мы можем достичь великолепных вещей. Мен ошондо Кошмо Штаттарга биримдик менен командалык иштин күчүнө ынанып кайтканмын: эгер биз жалпы максат үчүн биргелешип иштесек, таң калаарлык нерселерге жетишебиз.
В случае отказа, он дает основания для отказа в письме, информируя партию обеспокоены лучших вариантов для рассмотрения дела, если таковые имеются, чтобы его вера не препятствуя заинтересованному лицу от каких-либо действий, считающихся Optim Четке каккан учурда ал анын жүйөлүү себебин кат жүзүндө жазып, эгерде өзүнүн ой-пикири боюнча ишти жүргүзүүнүн жакшыраак мүмкүнчүлүктөрү жөнүндө кызыккан адамга кабарлоо менен ал адам жакшы деп эсептеген иш-аракеттерди көрүүсүнө тоскоолдук кылбайт.
Али уважают за его знания, вера, честность, разгибание приверженность исламу, глубоко лояльности к Мухаммаду, равное отношение ко всем мусульманам и великодушие, прощая его поверженных врагов, и, следовательно, занимает центральное место в мистических тра Алини анын Исламга болгон бимлими, чынчылдыгы, берилгендиги, Мукамбетке абдан берилгендиги, бардык мусулмандарга бирдей мамиле кылганы, өзүнүн жеңилген душмандарынын баарын кечиргени үчүн сыйлайбыз, ошондуктан Ислам каада салттарында S сыяктуу борборук ка
Это является одним из видов либерального взгляда, который утверждает, что религиозная вера и практика приемлема при условии, что это не противоречит более принципиально важных обязательств хорошее общество должно иметь отстаиванию индивидуальную автономию Бул диний ишеним менен тажрыйбаны, коомдун жеке адамдын көзкарандысыздыгын коргоо үчүн талап кылынган башкы ынанымдарына каршы келбесе гана кабыл алууга болот деген либералдык көз-караштын түрү болгон.

Примеры переводов: Вера религиозная

Русский Английский
вера faith
Чтобы быть честным с вами, ислам вера всегда было интересно для меня. To be honest with you, Islam faith was always interesting for me.
"Я присоединюсь к вашей игре, и там невозможно будет никаких проблем вера". “I will join to your play, and there is impossible to be any faith problem.”
Конечно ни одна религиозная разница не оправдывает релаксацию естественного права. Certainly no religious difference justifies the relaxation of natural law.
Наша вера в Иегову дает нам уверенность в том, что приближаться к Богу для нас хорошо. Our faith in Jehovah makes us confident that drawing close to God is good for us.
Религиозная истина, они сказали, могут быть согласованы со светской концепции политики. Religious truth, they said, could be reconciled with a secular concept of politics.
Может ли такое религиозная традиция быть ничего, кроме угрозы демократическому порядку? Could such a religious tradition be anything but a threat to a democratic order?
Я говорю о сострадании с исламской точки зрения, и, возможно, моя вера не очень хорошо думали как один, который основан на сострадании. I'm speaking about compassion from an Islamic point of view, and perhaps my faith is not very well thought of as being one that is grounded in compassion.
многочисленные кино- и телевизионные выступления Power в включают The Colbert Report Стивен (Comedy Central), Drylongso (Кинофестиваль Sundance), а Билл Мойерс на вера и разум (PBS). Power’s numerous film and television appearances include The Steven Colbert Report (Comedy Central), Drylongso (Sundance Film Festival), and Bill Moyers on Faith and Reason (PBS).
В то время как гражданское общество захочет, чтобы предотвратить доминирование одной из этих форм: религиозная свобода так же важно, как религиозного опыта. While civil society will want to prevent the domination of any one of these forms: religious liberty is as important as the religious experience.
Так же, как наша уверенность в хирурга может вырасти, как мы узнаем из его репутации, поэтому наша вера в Иегову будет расти, поскольку мы продолжаем учиться о нем. Just as our confidence in a surgeon may grow as we learn of his reputation, so our trust in Jehovah will grow as we continue to learn about him.
Для мусульман жить в мире с немусульманами в Соединенных Штатах Америки, мы должны иметь хорошее представление о толерантности которых наша вера говорит и который он способствует. For Muslims to live in peace with non-Muslims in the United States of America, we must have a good understanding of the tolerance of which our faith speaks and which it promotes.
И то, что я забрал, когда я вернулся в Соединенные Штаты была вера в силу единства и совместной работы: что, когда мы работаем вместе для достижения общей цели, мы можем достичь великолепных вещей. And what I took back when I returned to the United States was a belief in the power of unity and teamwork: That when we work together for a common goal, we can achieve magnificent things.
В случае отказа, он дает основания для отказа в письме, информируя партию обеспокоены лучших вариантов для рассмотрения дела, если таковые имеются, чтобы его вера не препятствуя заинтересованному лицу от каких-либо действий, считающихся Optim In case of rejection, he provides grounds for rejection in a letter, informing the party concerned about better options for consideration of a case, if there are any to his belief without preventing the party concerned from taking any actions deemed optim
Али уважают за его знания, вера, честность, разгибание приверженность исламу, глубоко лояльности к Мухаммаду, равное отношение ко всем мусульманам и великодушие, прощая его поверженных врагов, и, следовательно, занимает центральное место в мистических тра Ali is respected for his knowledge, belief, honesty, unbending devotion to Islam, deep loyalty to Muhammad, equal treatment of all Muslims and generosity in forgiving his defeated enemies, and therefore is central to mystical traditions in Islam such as S
Это является одним из видов либерального взгляда, который утверждает, что религиозная вера и практика приемлема при условии, что это не противоречит более принципиально важных обязательств хорошее общество должно иметь отстаиванию индивидуальную автономию This is one kind of liberal view which asserts that religious faith and practice is acceptable provided it is not inconsistent with more fundamentally important commitments a good society should have to upholding individual autonomy.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: