Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: агрессивная речь

Русский Кыргызский
Люди должны понимать, что речь идет "Кто должен быть высшим? Эл суроо “Ким жогору турушу керек?" экенин түшүнүшү керек.
Таким образом, он сказал: "Эллисон, мы должны получить Вас на столе я собираюсь заменить бедро -.. Речь идет о 18-месячного ожидания" Ошентип, ал "Эллисон, биз сага операция кылабыз, Мен сенин жамбаш сөөгүндү алмаштырайын деп жатам – ал үчүн 18 айдын тегерегинде күтөсүң" деди.
Его основной задачей является смысл развития, что речь идет себя с экономическими, социальными, политическими и культурными делами. Анын башкы милдети – экономикалык, социалдык, саясий жана маданий иштерди өнүктүрүү.
вне-манжета Речь Кеннеди длилась всего несколько минут, но за это короткое время он описал видение молодых американцев служить своей стране, служа за границей. Кеннединин даярдыксыз сөзү бир нече мүнөткө эле созулат, бирок ал ушул кыска убакыттын ичинде жаш америкалыктарга чет өлкөдө иштөө менен өз өлкөсүнө кызмат кылууга болорун баяндоого үлгүрөт.
Соглашение о покупке ценных бумаг с последующей перепродажей их первоначальному продавцу в начале следующего дня; обычно речь идет о межбанковских операциях. Кийинки күнү аларды баштапкы сатуучуга кайра сатуу менен баалуу кагаздарды сатып алуу келишими; көпчүлүк учурда бул, банктар аралык операцияларга тиешелүү.
Чтобы начать этот ответ надо вновь обратиться к вопросу о гражданском обществе, и спросить, что речь идет о гражданском обществе, что является истинным объектом политического беспокойства. Жооп берип баштоодон мурун, жарандык коом жөнүндө суроого кайрадан кайтып барып, анын эмнеси саясий кызыкчылыктын чыныгы объектиси боло тургандыгын аныктоо керек.
Но речь идет не о том, что предприниматели просят более высоким ценам, вы знаете;возникает вопрос, почему же они не спрашивают более высокие цены вчера перед правительство увеличило количество денег? Бул жерде маселе ишкерлердин кымбат бааны сурап жатышкандыгында эмес,сизге маалым; маселе – эмне үчүн алар, өкмөт акчаны көбөйткөнгө чейин, кымбат бааны сурабагандыгына байланыштуу.
Речь идет, что, когда вы работаете с чем-то, что может быть смертельным ядом, не всегда, но это может быть, тогда вы должны быть очень осторожны. Вы должны быть очень осторожны, чтобы не перейти к определенной точке. Кандайдыр бир нерсе менен иштеп жатсаңыз, ал адамдын өмүрүн кыя турган күчтүү уу болуп калышы мүмкүн, андыктан аны белгилүү бир чекитке жеткизбестен, өтө этият мамиле жасашыңыз керек.
Быстрый и самодельные Речь Кеннеди смотрел вперед к известной линии от своей инаугурационной речи несколько месяцев спустя: "Не спрашивай, что твоя страна может сделать для вас - спросите, что вы можете сделать для своей страны». Кеннединин ушул капыстан айтылган сөзү анын бир нече айдан кийин инаугурация учурунда айтылган «Өлкөм мага эмне кылып бере алат деп сураба, мен өлкөм үчүн эмне кылып бере алам деп сура» деген атактуу сөзүнө шайкеш келип турат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: