Меню
Эл-Сөздүк

Преступление, совершенное преступным сообществом (преступной организацией)

Кылмыштуу шериктештик (кылмыштуу уюм) тарабынан жасалган кылмыш

Преступление, совершенное преступным сообществом (преступной организацией)

КЫЛМЫШТУУ ШЕРИКТЕШТИК (КЫЛМЫШТУУ УЮМ) ТАРАБЫНАН ЖАСАЛГАН КЫЛМЫШ – КР кылмыш-жаза мыйзамдары боюнча оор жана өзгөчө оор кылмыштарды такай жасоо үчүн аладынала уюшуп алган (түзүлгөн) туруктуу уюмдашкан 2 же андан көп адамдардын тобу же топтор тарабынан жасалган кылмыш.

Преступление, совершенное преступным сообществом (преступной организацией)

кылмыштуу коомдоштук (кылмыштуу уюм) тарабынан жасалган кылмыш
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Преступление, совершенное преступным сообществом (преступной организацией)

Русский Кыргызский
преступление айып
Это пример сотрудничества между сообществом и Советом. Бул коом менен Кеңештин ортосундагы кызматташтыктын мисалы.
Карта, совместно выпущенная коммерческим банком и какой либо организацией/ми. Коммерциялык банк жана кайсыл болбосун уюм/уюмдар тарабынан биргелешип чыгарылган карт.
Как правило, связей с местным бизнес-сообществом должно быть более систематически разработана. Жергиликтүү бизнес-коомдоштуктар менен байланыш жалпысынан кыйла системалуу мүнөзгө ээ болушу керек.
Партнерство является некоммерческой организацией и не должны распространять доходы членов товарищества. Шериктик коммерциялык эмес уюм болуп эсептелет жана шериктиктин мүчөлөрүнүн ортосунда кирешелерди бөлүштүрбөйт.
методы и место получения тендерной документации и на стоимость предоставления им закупающей организацией; тендердик документтерди алуунун ыкмалары жана дареги, ал үчүн сатып алуучу уюмдан алынуучу акы;
Никаких переговоров не проводится между закупающей организацией и поставщиком по отношению к указанной цене. Баа котировкасы жагынан сатып алуучу уюм менен жөнөтүүчүнүн ортосунда эч кандай сүйлөшүүлөр жүргүзүлбөйт.
детали соответствующих услуг, оборудования и персонала, которые будут предоставляться закупающей организацией; сатып алуучу уюм тарабынан көрсөтүлө турган кызмат көрсөтүүлөр, имарат-жайлар, жабдуулар жана кызматкерлер жөнүндөгү толук маалымат;
Изымать и продавать заложенное имущество для выполнения клиентских обязательств перед микрофинансовой организацией; күрөө коюучунун күрөөгө коюлган мүлкүн анын микрокаржы уюмунун алдындагы милдеттенмелерин төлөттүрүү үчүн алып коюуга жана сатып өткөрүүгө;
все положения, определяемые закупающей организацией в качестве важнейшего, которые будут включены в письменный договор; сатып алуучу уюм тарабынан зарыл нерсе катары аныкталган, жазуу жүзүндөгү келишимге киргизилүүчү жоболор;
имущество, полученное преступным путем, который является предметом преступления или подлежащего конфискации застрахован по договору; келишимде кылмыштуу жол менен табылган, кылмыш предмети болуп саналган же конфискацияланууга тийиш болгон мүлк камсыздандырылганда;
Совместная консультация и оценка с клиентами, сотрудниками, партнерами и сообществом ведется для разработки организационной стратегического плана. Уюштуруучулук стратегиялык планды иштеп чыгуу үчүн кардарлар, жумушчулар, коомчулук жана өнөктөштөр менен биргелешкен кеңеш берүүлөр жана баалоолор өткөрүлүп турат.
Сумма этих авансов и условия, на которых они предоставляются стать предметом отдельных соглашений, в каждом случае, между этой страной и Организацией. Бул аванстардын суммасы жана ар бир учурда алар берилүүчү шарттар мындай өлкө менен уюмдун ортосундагы өзгөчө макулдашуунун предмети болуп эсептелет.
Физические лица, нанимаемые закупающей организацией, должны отвечать всем соответствующую квалификацию и будет в полной мере способны выполнения задания. Сатып алуучу уюм тарабынан жалданган жеке адамдар квалификациялык талаптарга жооп берүүгө тийиш жана тапшырманы аткара билүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болушу керек.
платежи страховой выплаты, включая пособия, выплаченных по страхованию осуществляется иной организацией в отношении физического лица, подающего заявление; камсыздандыруу төлөмдөрү, декларация берген адам үчүн уюм жүргүзгөн камсыздандыруу боюнча төлөмдөрдү кошкондо;
Объявление тендера на ограниченном участии должно быть опубликовано в средствах массовой информации и в бюллетене государственных закупок закупающей организацией. Сатып алуучу уюм чектелген катышуу менен тоорук өткөргөн учурда сатып алуулар жөнүндө кабарлоону жалпыга маалымдоо каражаттарына жана мамлекеттик сатып алуулардын бюллетенине жарыялайт.
Что правительства некоторых стран, во многих странах, сделал в этом отношении является просто невероятно - они ввели новое преступление, новый метод наказания граждан. Айрым өлкөлөрдүн мамлекеттик башкаруу органдары ойго келбеген нерселерди жасашкан, башкача айтканда кылмыштын жаңы түрүн, жарандарды жазалоонун жаңы ыкмасын киргизишкен.
Сертифицированный специалист, осуществляющий аудиторскую деятельность согласно стандартам и несущий ответственность за проведение аудита аудиторской организацией. Сертификатка ээ адис, ал стандарттарга ылайык аудитордук ишти жүзөгө ашырат жана аудитордук уюмдун аудит жүргүзүүсү үчүн жоопкерчиликтүү болуп саналат.
Закупка товаров на сумму, которая не превышает в пять раз максимального порога может осуществляться закупающей организацией по согласованию с государственным органом. Сатып алуучу уюм мамлекеттик орган менен макулдашып, эң көп чектелген суммадан беш эсе ашпаган суммага товарларды сатып ала алат.
Общество с ограниченной ответственностью "" WinnerSport "" является организацией (далее "Организатор") с операциями в пари на исход события, где результат не определяется заранее. “”WinnerSport”” жоопкерчилиги чектелген коому “”WinnerSport”” лотереясын (мындан ары-”Тотализатор”) ишмердүүлүгүн жана өткөрүлүшүн уюштурган уюм (мындан ары-“Уюштуруучу”) болуп саналат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: