Меню
Эл-Сөздүк

Өлгөндү тууган жеңет.

Умершего — рождающий побеждает.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Кто родится — кричит, кто умирает — молчит.

Примеры переводов: Өлгөндү тууган жеңет.

Кыргызский Русский
тууган; сородич;
Бир тууган, сылык мамиле менен, эшиктен чыгып кетти. С вежливой отношение, брат оставил дверь.
Бир тууган ага жакындаганда, ал киши мындай деген: "Болгон окуядан мен сизден кечирим сурайм ." Когда брат подошел к нему, человек сказал: "Я сожалею о том, что произошло."

Примеры переводов: Өлгөндү тууган жеңет.

Кыргызский Английский
тууган; congener;
Бир тууган, сылык мамиле менен, эшиктен чыгып кетти. With a courteous attitude, the brother left the door.
Бир тууган ага жакындаганда, ал киши мындай деген: "Болгон окуядан мен сизден кечирим сурайм ." When the brother approached him, the man said: "I'm sorry about what happened."

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: