Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: түрдүүлүк

Кыргызский Русский
Жогоруда эскертилип кеткендей, жарандык коом көп түрдүүлүк менен айырмачылыктардын чөйрөсү. Гражданское общество, как это было описано здесь, является сфера разнообразия и различия.
Айрым «идеологиялык» маани жана ар түрдүүлүк Туран жана Аалам партияларынын фотосүрөттөрү көрсөтүп турду. На фотографиях в и партий "Aalam" "Туран" были разные в некоторых «идеологического» аспектах.
«Биз баарыбыз ар түрдүүлүк кездемени көркүнө чыгарарын билишибиз керек», - дейт атактуу африкалык-америкалык акын Майа Анжелоу. "Мы все должны знать, что многообразие можно сравнить с богатым гобелен", говорит известный афро-американский поэт Майя Анжелу,
- бир түрдүүлүк - фактыларды көрсөтүүнүн негизинде мамлекеттик кызматчыга баа берүүдө анын көрсөткүчтөрүнүн жана критерийлеринин бирдиктүү үлгү боюнча белгиленген тизмеги; - Однородность - перечень расчетных показателей и критериев, используемых для оценки государственных служащих на основе констатации фактов;
Селекциялык жетишкендикти айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук жагынан баалоодо Мамлекеттик комиссия, Мамлекттик асыл тукум инспекциясы төмөндөгүлөргө негиздене алышат: В ходе оценки селекционного достижения на отличимость, сходства и стабильности, Госкомиссия и Государственный Восходящее инспекция может основываться на:
Ислам дининин табияты менен каада-салттарын эске алсак, анда көп түрдүүлүк өкүм сүргөн демократиялык жарандык коомду гүлдөтүүнү көздөгөн ниетибизге шек келтирген эч нерсени таба албайбыз. Учитывая его природу и традиции, то, что нет ничего в исламе, что должно дать нам повод для беспокойства, если наш интерес к расцвету демократического гражданского общества отличались разнообразием.
Эгер демократиялык мекемелердин милдети жарандык коомдун көп түрдүүлүк тартибин сактоо болсо, анда алар борборлоштуруу үлгүлөрүнөн баш тартып, сабырдуулук ченемдерин кучагына алган принциптерге назарын салышы керек. Если демократические институты должны работать, чтобы сохранить разнообразный порядок гражданского общества, они должны будут смотреть в сторону от моделей централизации к тем традициям, которые готовы принять нормы веротерпимости.
Коомчулук саясий коомчулук катарында каралып, полистин чектеринде көп түрдүүлүк жок болуп, аны анчейин жактырышкан эмес. Ал эми азыркы мезгилде, жарандык коомдун курамын көптөгөн бирикмелер түзүп, андагы адамдар ар кайсы кудайга ар башкача сыйынышып, ишен Сообщество было политическое сообщество; и разнообразие было не найти, или приветствовать, в poliсe. В современном мире, однако, гражданское общество является сферой многих объединений, и один, в котором различные богам поклоняются по-разному.
Экспертиза өтүнмө берилген сорттун, тукумдун ушул Мыйзамдын төртүнчү беренесинде каралган жаңылыктуулук, айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук шарттарына ылайыктуулугун текшерүүнү камтыйт жана экспертиза өткөрүү үчүн алым төлөнгөндөн кийин, тийиштү Рассмотрение заявок включает испытание заявленного сорта растений или породы животных для соответствия критериям новизны отличимость, сходства и стабильности, предусмотренных статьей четвертой настоящего Закона и проводятся в соответствии с методами
Кыргызпатент жаңылыктуулук, айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук экспертизасынын натыйжаларынын негизинде, Мамлекеттик комиссиянын жана Мамлекеттик асыл тукум инспекциясынын баяндамалары менен корутундуларынын материалдарына таянат жана селекциялы На основании результатов экспертизы о новизне, своеобразии, сходства и стабильности, материалы доклада и заключения государственной комиссии и Государственной племенной инспекции и в соответствии деноминации племенного achiev

Примеры переводов: түрдүүлүк

Кыргызский Английский
Жогоруда эскертилип кеткендей, жарандык коом көп түрдүүлүк менен айырмачылыктардын чөйрөсү. Civil society, as it has been described here, is a realm of diversity and difference.
Айрым «идеологиялык» маани жана ар түрдүүлүк Туран жана Аалам партияларынын фотосүрөттөрү көрсөтүп турду. The photographs of the "Turan" and "Aalam" parties were different in some 'ideological' aspects.
«Биз баарыбыз ар түрдүүлүк кездемени көркүнө чыгарарын билишибиз керек», - дейт атактуу африкалык-америкалык акын Майа Анжелоу. “We all should know that diversity makes for a rich tapestry,” says the noted African-American poet Maya Angelou,
- бир түрдүүлүк - фактыларды көрсөтүүнүн негизинде мамлекеттик кызматчыга баа берүүдө анын көрсөткүчтөрүнүн жана критерийлеринин бирдиктүү үлгү боюнча белгиленген тизмеги; - uniformity - a list of assessment indices and criteria employed for assessment of civil servants based upon statement of facts;
Селекциялык жетишкендикти айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук жагынан баалоодо Мамлекеттик комиссия, Мамлекттик асыл тукум инспекциясы төмөндөгүлөргө негиздене алышат: In the course of assessment of the selection achievement on distinctiveness, similarity and stability, the State Commission and the State Pedigree Inspectorate may base on:
Ислам дининин табияты менен каада-салттарын эске алсак, анда көп түрдүүлүк өкүм сүргөн демократиялык жарандык коомду гүлдөтүүнү көздөгөн ниетибизге шек келтирген эч нерсени таба албайбыз. Given its nature and traditions, then, there is nothing in Islam that should give us cause for concern if our interest is in the flourishing of a democratic civil society marked by diversity.
Эгер демократиялык мекемелердин милдети жарандык коомдун көп түрдүүлүк тартибин сактоо болсо, анда алар борборлоштуруу үлгүлөрүнөн баш тартып, сабырдуулук ченемдерин кучагына алган принциптерге назарын салышы керек. If democratic institutions are to work to preserve the diverse order of civil society, they will have to look away from models of centralization towards those traditions which are ready to embrace norms of toleration.
Коомчулук саясий коомчулук катарында каралып, полистин чектеринде көп түрдүүлүк жок болуп, аны анчейин жактырышкан эмес. Ал эми азыркы мезгилде, жарандык коомдун курамын көптөгөн бирикмелер түзүп, андагы адамдар ар кайсы кудайга ар башкача сыйынышып, ишен Community was political community; and diversity was not to be found, or welcomed, within the poliсe. In the modern world, however, civil society is a realm of many associations, and one in which different gods are worshipped in different ways.
Экспертиза өтүнмө берилген сорттун, тукумдун ушул Мыйзамдын төртүнчү беренесинде каралган жаңылыктуулук, айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук шарттарына ылайыктуулугун текшерүүнү камтыйт жана экспертиза өткөрүү үчүн алым төлөнгөндөн кийин, тийиштү The examination shall include the test of declared variety of plants or a breed of animals for compliance with the criteria of novelty distinctiveness, similarity and stability stipulated by Article Four of this Law and conducted according to the methods
Кыргызпатент жаңылыктуулук, айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук экспертизасынын натыйжаларынын негизинде, Мамлекеттик комиссиянын жана Мамлекеттик асыл тукум инспекциясынын баяндамалары менен корутундуларынын материалдарына таянат жана селекциялы On the basis of the results of examination on novelty, distinctiveness, similarity and stability, the materials of the report and conclusion of the State Commission and the State Pedigree Inspectorate and in compliance of denomination of a breeding achiev

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: