Меню
Эл-Сөздүк

оригиналдык

оригиналдуу менен бирдей.

Примеры переводов: оригиналдык

Кыргызский Русский
Котормо учурунда чыгарманын оригиналдык аталышы кандай учурда болсо дагы бардык көрсөтүлгөн нускаларда басылат. В случае перевода оригинальный заголовок произведения должны появляться в любом случае на всех указанных экземплярах.

Примеры переводов: оригиналдык

Кыргызский Английский
Котормо учурунда чыгарманын оригиналдык аталышы кандай учурда болсо дагы бардык көрсөтүлгөн нускаларда басылат. In the case of a translation, the original title of the work shall appear in any case on all the said copies.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: