Меню
Эл-Сөздүк

корголбогон шаар (укукта)

открытый город

Примеры переводов: корголбогон шаар (укукта)

Кыргызский Русский
Шаар боюнча турлар барбы? Есть ли экскурсия по городу?
14) Бишкек шаарынын шаар четиндеги чек арасын белгилөө; 14) установление границ пригородной зоны Бишкека;
жайгашкан жери: шаар, шаар жанында, айылда жана эларалык; Расположение: городские, пригородные, сельские, и Международный;
- шаар чектеринде - жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары; в границах городов - местных государственных администраций и органов местного самоуправления;
архитектура, шаар куруу жана багбанчылык-сейил бак искусствосунун чыгармалары; произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства;
Ал мекендештерине биздин коом дүйнө үчүн бийик жердеги шаар, маяк болот деп айткан. Он сказал своим соотечественникам, что их общество будет подобно граду на холме, маяком для мира.
Шаар токойлору - шаар чегинде өскөн жана токой фондусунун курамына кирген токойлор. Городские леса леса в черте города, принадлежащих к лесному фонду.
АКШнын Өкмөтү Жалал-Абат шаар мэриясынын көчө жарыгын жакшыртуу аракетине көмөк көрсөтөт Правительство США поддерживает усилия Джалал-Абадской муниципальные власти, чтобы улучшить уличный свет Services
шаарлардын, калк жашаган жерлердин башкы пландарын жана башка шаар куруу документациясын; Генеральные планы городов и населенных пунктов, а также другой градостроительной документации;
Кыргыз Республикасынын аймагында эч качан корголбогон чыгарма коомдук энчи деп эсептелет. Работы, которые никогда не были защищены на территории Кыргызской Республики считается государственной собственностью.
шаар куруу, архитектуралык, жана дизайнердик долбоорду практикалык ишке ашыруу таандык кылынат. практическая реализация по городскому планированию архитектурного или дизайн плана.
Калктуу пункттардын (шаарлардын, шаар түрүдөгү шаарчалардын жана айылдык калктуу конуштардын) жерлери Землями населенных пунктов (городов, урбанизированных поселений и сельских поселений)
Калктуу пункттардын (шаарлардын, шаар тибиндеги поселоктордун жана айылдык калктуу конуштардын) жерлери Землями населенных пунктов (городов, урбанизированных поселений и сельских поселений)
Шаар менен айылдын окуучуларынын билимдери менен билгичтиктеринин ортосундагы айырма мурункудай эле калууда. Пробел в знаниях и навыки между городскими и сельскими школьниками до сих пор существует.
Калктуу конуштардын жерлери шаар куруу документтерине жана үй куруу жана жерди пайдалануу эрежелерине ылайык пайдаланылат. Земля поселений должны использоваться в соответствии с общими планами, схемами планирования и строительства, а также схем внутренней организации земельного поселений.
Мэрдин «Биз кийинки жумада шаар фондунан кирешеси аз жарандарга каражат бөлүнүшүн күтүп жатабыз» деп айткан сөзүнүн кимге кереги бар? Кто должен услышать сказать мэр, "Мы ожидаем, что решение на следующей неделе планов для распределения муниципальных средств с низким доходом получателей"?
Кабарчы бул маалыматты төмөнкүдөй бериши мүмкүн: «Мэрдин айтымында, кеминде бир жумадан кийин элге шаар фондунан акча берилиши мүмкүн». В этом случае, репортер мог бы написать: "Это будет по крайней мере за неделю до люди могут рассчитывать на получение денег от города по словам мэра".
Мурунку пункттун жоболору ошондой эле чыгарма корголбогон же коргоодон пайдалануусун токтоткон, келип чыккан өлкөдө кайра чыгарылууларда колдонулат. Положения предыдущего пункта применяются также к репродукции, происходящим из страны, в которой произведение не охраняется или перестало пользоваться охраной.
Эгерде буга тиешелүү компетенттүү органдын же алардын ээсинин макулдугу болсо, мындай белгилөөлөр товардык белгиге корголбогон элементтер катары киргизилиши мүмкүн; Такие обозначения могут быть включены в товарный знак как неохраняемые элементы, если есть согласие соответствующего компетентного органа или владельца;
Жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары айылдык округдун жана шаар чектериндеги, мамлекеттик менчикте турган жерлерди башкарууну ушул Кодексте каралган учурларда жүзөгө ашырат Управление и распоряжение землями в границах сельских советов и городов, находящихся в государственной собственности, осуществляется органами местного самоуправления в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом.

Примеры переводов: корголбогон шаар (укукта)

Кыргызский Английский
Шаар боюнча турлар барбы? Is there a city tour here?
14) Бишкек шаарынын шаар четиндеги чек арасын белгилөө; 14) establishment of borders of suburban zone of Bishkek;
жайгашкан жери: шаар, шаар жанында, айылда жана эларалык; Location: urban, suburban, rural, and International;
- шаар чектеринде - жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары; within the borders of cities - by local state administrations and bodies of local selfgovernment;
архитектура, шаар куруу жана багбанчылык-сейил бак искусствосунун чыгармалары; works of architecture, city planning, and garden and park art;
Ал мекендештерине биздин коом дүйнө үчүн бийик жердеги шаар, маяк болот деп айткан. He told his compatriots that their society would be like a city upon a hill, a beacon for the world.
Шаар токойлору - шаар чегинде өскөн жана токой фондусунун курамына кирген токойлор. City forests are forests within city limits belonging to the Forest Fund.
АКШнын Өкмөтү Жалал-Абат шаар мэриясынын көчө жарыгын жакшыртуу аракетине көмөк көрсөтөт U.S. Government Supports the Jalal-Abad Municipal Government’s Efforts to Improve Street Light Services
шаарлардын, калк жашаган жерлердин башкы пландарын жана башка шаар куруу документациясын; Master plans of cities and settlements as well as other town-building documentation;
Кыргыз Республикасынын аймагында эч качан корголбогон чыгарма коомдук энчи деп эсептелет. Works which were never protected on the territory of the Kyrgyz Republic shall be considered public property.
шаар куруу, архитектуралык, жана дизайнердик долбоорду практикалык ишке ашыруу таандык кылынат. practical realization by city planning of an architectural or design plan.
Калктуу пункттардын (шаарлардын, шаар түрүдөгү шаарчалардын жана айылдык калктуу конуштардын) жерлери Land of Settlements (cities, urbanized Settlements and rural Settlements)
Калктуу пункттардын (шаарлардын, шаар тибиндеги поселоктордун жана айылдык калктуу конуштардын) жерлери Land of Settlements (cities, urbanized Settlements and rural Settlements)
Шаар менен айылдын окуучуларынын билимдери менен билгичтиктеринин ортосундагы айырма мурункудай эле калууда. The gap in knowledge and skills between urban and rural schoolchildren still exists.
Калктуу конуштардын жерлери шаар куруу документтерине жана үй куруу жана жерди пайдалануу эрежелерине ылайык пайдаланылат. Land of settlements shall be used in accordance with the general plans, schemes of planning and construction, and schemes of internal land organization of settlements.
Мэрдин «Биз кийинки жумада шаар фондунан кирешеси аз жарандарга каражат бөлүнүшүн күтүп жатабыз» деп айткан сөзүнүн кимге кереги бар? Who needs to hear the mayor say, "We expect to have a decision next week on contingency plans for the distribution of municipal funds to low- income recipients"?
Кабарчы бул маалыматты төмөнкүдөй бериши мүмкүн: «Мэрдин айтымында, кеминде бир жумадан кийин элге шаар фондунан акча берилиши мүмкүн». In this case, the reporter might have written, "It will be at least a week before people can expect to get any money from the city according to the mayor."
Мурунку пункттун жоболору ошондой эле чыгарма корголбогон же коргоодон пайдалануусун токтоткон, келип чыккан өлкөдө кайра чыгарылууларда колдонулат. The provisions of the preceding paragraph shall also apply to reproductions coming from a country where the work is not protected, or has ceased to be protected.
Эгерде буга тиешелүү компетенттүү органдын же алардын ээсинин макулдугу болсо, мындай белгилөөлөр товардык белгиге корголбогон элементтер катары киргизилиши мүмкүн; Such designations may be included in a trademark as non-protected elements, if there is a consent of an appropriate competent body or the owner;
Жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары айылдык округдун жана шаар чектериндеги, мамлекеттик менчикте турган жерлерди башкарууну ушул Кодексте каралган учурларда жүзөгө ашырат Management and disposal of lands within the borders of rural councils and cities being in state ownership shall be exercised by the bodies of local government in cases provided by this Code.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: