Меню
Эл-Сөздүк

Ый менен күлкү аякташ.

Смех и плач однокашники.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Где смеются, там и плачут.

Тебе — смех, а мне — слёзы.

И смех, и горе.

Примеры переводов: Ый менен күлкү аякташ.

Кыргызский Русский
күлкү смех
менен а также
менен а также
менен все это время.
менен все это время.
(Күлкү) (Смех)
сени менен с тобой.
КААУ менен выражается в СДР
Биз менен бол Будьте с нами
(пайыз менен)* (Выраженное в процентах) *
Эч нерсеси менен. Один из ответов не является, попросту говоря, ничего.
«Биз менен бол - 2» Оставайтесь с нами - 2
(Күлкү) (Кол чабуулар) (Смех) (Аплодисменты)
Терең урматтоо менен С глубоким уважением
Жакшы тилектер менен С наилучшими пожеланиями
Мен сиз менен макулмун Я с Вами полностью согласен
Менен коюмум эмне болот? Что произойдет с помощью ставки?
Өзү менен түзүлгөн бүтүм Сделка для себя
Кутмандуу таңыңыз менен! Доброе утро!
Кутмандуу күнүңүз менен! Добрый день!

Примеры переводов: Ый менен күлкү аякташ.

Кыргызский Английский
күлкү laughter
менен and
менен all along.
менен and
менен all along.
(Күлкү) (Laughter)
сени менен with you.
КААУ менен expressed in SDR
Биз менен бол Be with us
(пайыз менен)* (expressed as a percentage)*
Эч нерсеси менен. One answer is, quite simply, nothing.
«Биз менен бол - 2» Stay with us - 2
(Күлкү) (Кол чабуулар) (Laughter) (Applause)
Терең урматтоо менен Yours sincerely
Жакшы тилектер менен Best regards
Мен сиз менен макулмун I agree with you
Менен коюмум эмне болот? What will happen with by bet?
Өзү менен түзүлгөн бүтүм Deal for Oneself
Кутмандуу таңыңыз менен! Good morning!
Кутмандуу күнүңүз менен! Good afternoon!

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: