Menü
Эл-Сөздүк

Туракжайды жалдоочудан жалдоо келишими

ТУРАКЖАЙДЫ ЖАЛДООЧУДАН ЖАЛДОО КЕЛИШИМИ – туракжайды жалдоо келишимине кошумча келишим боюнча, жалдоочу жалдоого берүүчүнүн макулдугу менен белгилүү мөөнөткө өзү ээлеп турган жайдын бир бөлүгүн же баарын жалдоочудан жалдоого алуучуга пайдаланууга берет. Акыркысы өзалдынча пайдалануу укугуна ээ болбойт. Келишим боюнча жалдоого берүүчүнүн алдында туракжайды жалдоочу жооптуу бойдон кала берет. Т. ж. ж. к. мүлк жалдоо келишиминин мөөнөтүнөн ашык мөөнөткө түзүлүшү мүмкүн эмес, жана ага карата мүлк жалдоо келишими жөнүндөгү эрежелер колдонулат.

Туракжайды жалдоочудан жалдоо келишими

Договор поднайма жилого помещения

Примеры переводов: Туракжайды жалдоочудан жалдоо келишими

Kırgız Rusça
шериктештик келишими Договор партнерства
Агенттик Комиссия келишими Договор поручения комиссии
Унаа экспедициясынын келишими Договор Forwarding
Өмүрдү камсыздандыруу келишими Договор страхования жизни
Мүлктүк камсыздандыруу келишими Договор страхования имущества
Лизинг келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договор аренды должен быть сделан в письменной форме.
Комиссия келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договор комиссии заключается в письменной форме.
адистердин тобун жалдоо зарылчылыгы болбосо; если команды персонала не требуется;
Жумушчулар менен кызматчыларды жалдоо шарттары Условия занятости
Унаа экспедициясынын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договор экспедирования заключается в письменной форме.
Камсыздандыруу келишими кат жүзүндө түзүлүүгө тийиш. Договор страхования должен быть заключен в письменной форме.
Жөнөкөй шериктештик келишими жазуу түрүндө түзүлүшү керек. Договор партнерства должны быть совершены в письменной форме.
Жөнөкөй шериктештик келишими төмөнкү учурларда токтотулат: Договор товарищества прекращается в следующих случаях:
Мамлекеттик сатып алуулардын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договоров о государственных закупках должен быть заключен в письменной форме.
Комиссия келишими боюнча аткарылганды комитенттин кабыл алышы Прием Принципала Исполнения по Договору Агентства комиссии
Башкаруу персоналын жалдоо боюнча жетектемелер иштеп чыгуу зарыл. Руководство должно быть разработано для набора персонала управления.
Унаа экспедициясынын келишими боюнча экспедитордун жоопкерчилиги Ответственность экспедитора в соответствии с договором Forwarding
Камсыздандыруу келишими төмөнкүдөй учурларда күчсүз болуп саналат: Договор страхования считается недействительным в случаях, когда:
Зымсыз радиотелефон (уюлдук) байланыш кызматтарын көрсөтүү Келишими Договор о предоставлении услуг подвижной радиотелефонной (сотовой) связи
Жумушчулар менен кызматчыларды жалдоо келишим негизинде жүргүзүлөт. Сотрудники нанимаются на контрактной основе.

Примеры переводов: Туракжайды жалдоочудан жалдоо келишими

Kırgız İngilizce
шериктештик келишими Partnership Contract
Агенттик Комиссия келишими Contract of Commission Agency
Унаа экспедициясынын келишими Contract of Forwarding
Өмүрдү камсыздандыруу келишими Contract of Life Insurance
Мүлктүк камсыздандыруу келишими Contract of Property Insurance
Лизинг келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. A lease agreement shall be made in writing.
Комиссия келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. The contract of commission agency shall be in writing.
адистердин тобун жалдоо зарылчылыгы болбосо; if teams of personnel are not required;
Жумушчулар менен кызматчыларды жалдоо шарттары Terms of employment
Унаа экспедициясынын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. The contract of forwarding shall be in writing.
Камсыздандыруу келишими кат жүзүндө түзүлүүгө тийиш. Contract of insurance must be entered into in writing.
Жөнөкөй шериктештик келишими жазуу түрүндө түзүлүшү керек. Partnership contract must be entered into in writing.
Жөнөкөй шериктештик келишими төмөнкү учурларда токтотулат: Partnership contract shall be terminated in following cases:
Мамлекеттик сатып алуулардын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Public procurement contracts shall be concluded in a written form.
Комиссия келишими боюнча аткарылганды комитенттин кабыл алышы Principal's Acceptance of Execution under the Contract of Commission Agency
Башкаруу персоналын жалдоо боюнча жетектемелер иштеп чыгуу зарыл. Guidelines should be developed for the recruitment of management staff.
Унаа экспедициясынын келишими боюнча экспедитордун жоопкерчилиги Forwarder's Liability Under a Forwarding Contract
Камсыздандыруу келишими төмөнкүдөй учурларда күчсүз болуп саналат: The contract of insurance shall be void in cases when:
Зымсыз радиотелефон (уюлдук) байланыш кызматтарын көрсөтүү Келишими
Жумушчулар менен кызматчыларды жалдоо келишим негизинде жүргүзүлөт. Employees are hired on a contract basis.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: