Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Кепилдик келишим

Кыргызский Русский
келишим: контракт:
Кепилдик фонд гарантийный фонд
Автордук келишим Договор автора
Концессиялык келишим концессионный договор
Уруксаттамалык келишим Лицензионное соглашение
Келишим боюнча дооматтар. Претензии по договору.
Сүйлөшүүлөр жана келишим түзүү Переговоры и присуждение контракта
автордук келишим акысыз түзүлөт. авторского договора должны быть рассмотрены компенсации.
Оңдогонуңарга кепилдик бересиңерби? Вы даете гарантию на ремонт?
Автордук келишим боюнча жоопкерчилик Ответственность по авторскому договору
Мындай келишим күчкө ээ эмес деп саналат. Такой договор является ничтожным.
Мамлекеттик сатып алуулар жөнүндө келишим. Договор о государственных закупках.
сүйлөшүүлөрдү жүргүзүү жана келишим түзүү. переговоры и присуждение контракта.
Кепилдик фондго келтирилген зыянды толтуруу Компенсация ущерба, причиненного в гарантийный фонд
Уруксаттамалык келишим акысыз болууга тийиш. Лицензионное соглашение должно быть предусмотрено компенсации.
Каттоодон өтпөгөн келишим жараксыз деп эсептелет. Договор не может быть действительным без регистрации.
Мүлккө муниципалдык менчикти күтүүгө келишим түзүү. Подряд на содержание муниципального имущества.
Келишимди аткаруу үчүн кепилдик жактан камсыз кылуу. Гарантия выполнения
келишим боюнча укукка жат талам камсыздандырылганда; незаконным интерес застрахован по договору;
Баардык шарттарда байланышууга кепилдик бериле албайт. Соединения в любых условиях не может быть гарантирована.

Примеры переводов: Кепилдик келишим

Кыргызский Английский
келишим: contract:
Кепилдик фонд Guarantee fund
Автордук келишим Author's Contract
Концессиялык келишим Concession agreement
Уруксаттамалык келишим License Agreement
Келишим боюнча дооматтар. Claims under the contract.
Сүйлөшүүлөр жана келишим түзүү Negotiations and award of contract
автордук келишим акысыз түзүлөт. Author's contract shall be contemplated compensable.
Оңдогонуңарга кепилдик бересиңерби? Will you guarantee the repairs?
Автордук келишим боюнча жоопкерчилик Liability under the Author's Contract
Мындай келишим күчкө ээ эмес деп саналат. Such contract shall be void.
Мамлекеттик сатып алуулар жөнүндө келишим. Public procurement contract.
сүйлөшүүлөрдү жүргүзүү жана келишим түзүү. negotiations and award of the contract.
Кепилдик фондго келтирилген зыянды толтуруу Indemnification of losses caused to the guarantee fund
Уруксаттамалык келишим акысыз болууга тийиш. License agreement shall be contemplated compensable.
Каттоодон өтпөгөн келишим жараксыз деп эсептелет. The agreement shall not be valid without registration.
Мүлккө муниципалдык менчикти күтүүгө келишим түзүү. Contracting for maintenance of municipal property.
Келишимди аткаруу үчүн кепилдик жактан камсыз кылуу. Performance security
келишим боюнча укукка жат талам камсыздандырылганда; unlawful interest is insured under the contract;
Баардык шарттарда байланышууга кепилдик бериле албайт. Connections in all conditions cannot be guaranteed.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: