Меню
Эл-Сөздүк

Бирөөгө көр казсаң кенен каз. балким өзүң түшөсүң.

Если роешь другому могилу, рой просторней, возможно сам туда попадешь.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Кто другому яму роет, сам в нее свалится.

Не копай другу яму: сам в нее свалишься.

Примеры переводов: Бирөөгө көр казсаң кенен каз. балким өзүң түшөсүң.

Кыргызский Русский
Балким Возможно
Балким башка жолу Возможно, в следующий раз
Товардык белгини башка бирөөгө өткөрүп берүү Передача товарного знака
Балким, ал мурда дайыма алар менен бирге убакыт өткөрүп жүргөндүр . В прошлом, он может регулярно провели время общения с ними.
А балким, алар менен эшигиңиздин алдында кыскача сүйлөшкөн чыгарсыз. Или вы можете кратко с ними говорил в вашу дверь.
Жаңы келген америкалыктар эмгекке суусаган жаңы кенен аймакты көрүшкөн. Новые американцы обширная новая земля жаждет их труда.
Балким, анын себеби, ырастаманын өзүнө-өзү каршы чыккандыгы болуп жүрбөсүн? Bet, что он может, сам аргумент также обречена на провал.
– Балким Сиздин аргументтериңиздин айрымдарына контраргументтер табылаар? #ИМЯ?
Балким алтын биз дем алып жаткан абадай кенен болуп, ага акча төлөбөй калаарбыз. Возможно, золото станет столь обильна, как воздух, и бесплатным для всех.
Силерге балким азыр тамашадай угулаар, бирок, чындыгында эле, бул чоң трагедия болгон. Вы считаете это шутка, но это была трагедия, конечно.
Өзүң жана укум-тукумуң өмүр сүрүшү үчүп, өмүрдү тандап ал. Кудай-Теңириңди сүй, Аны ук, Ага жабыш и вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать в живых. вы и ваш отпрыск, любя Господа, Бога твоего, слушал глас Его и, придерживаясь его.
Кедейлер кимдир-бирөөгө карыз акча берип, анын үстөгү менен аманат акчаларын көбөйтө алышкан эмес. Бедные не были в состоянии сделать их сбережения растут, оказывая их с интересами.
Балким ал макаланы силер деле окугандырсыз - мен аны бул жолугушууга келүүдөн бир саат мурун окудум. Возможно, вы читали его колонку-я прочитал его только час перед отъездом в этой встрече.
Анткени эгер бул кошумча акча дагы башка бирөөгө берилсе, анда сиздин абалыңыз кыйын болуп калышы мүмкүн. Потому что если дополнительное количество дается кому-то другому, будет нарушена Ваши условия.
Мурун өкмөт күч колдонуп кийлигишүү менен, акчанын баркын кетирген, балким, азыркы учурда дагы кетириши ыктымал. Это вмешательство государства с применением насилия, что испортил деньги, которые уничтожил деньги в прошлом, и что, возможно, разрушая его снова сегодня.
Бул жооп менен кенен арыштап кете албайбыз, себеби дагы деле коом деген түшүнүк биз үчүн белгисиз бойдон калууда. Тем не менее, это само по себе не будет продвигаться дело очень далеко, так как то, что остается неясным, что именно, это общество.
Мындай кеңири принциптерди аныктаган соң Жалпы декларация адам укугунун кенен катарын санап жана сүрөттөп өтөт. Установив эти общие принципы, Всеобщая декларация следующего пронумерованы и обозначены широкий спектр прав человека.
Байыркы учурда адамдар өз ишин жүргүзүүдө жана бирөөгө жалданып иштөөдө келишим түзүүдөн пайда алышкан (Мт. 20:1, 2, 8). В библейские времена люди воспользовались имея обязательные контракты в бизнесе и занятости. (Мф. 20: 1, 2, 8)
Муну менен, балким, жогорудагы жазуучулардын ой-жүгүртүүсүн түшүнүүгө болоттур, бирок алдыда турган көйгөйдү эмес. Это, пожалуй, интересный факт, чтобы помочь нам понять,, скажем, менталитет этих авторов, но это не проблема, которую мы имеем дело с.
Балким өкмөттүн мааниси ашкере көкөлөтүп жиберилиши мүмкүн, бирок жакшы өкмөттүн маанисин ашыра баалоо мүмкүн эмес. Возможно, одним переоценивает важность правительства, но один не переоценивать важность хорошего правительства.

Примеры переводов: Бирөөгө көр казсаң кенен каз. балким өзүң түшөсүң.

Кыргызский Английский
Балким Maybe
Балким башка жолу Maybe next time
Товардык белгини башка бирөөгө өткөрүп берүү Transfer of a trademark
Балким, ал мурда дайыма алар менен бирге убакыт өткөрүп жүргөндүр . In the past, he may regularly have spent time socializing with them.
А балким, алар менен эшигиңиздин алдында кыскача сүйлөшкөн чыгарсыз. Or you may have spoken briefly with them at your door.
Жаңы келген америкалыктар эмгекке суусаган жаңы кенен аймакты көрүшкөн. These new Americans found a vast new land hungry for their labor.
Балким, анын себеби, ырастаманын өзүнө-өзү каршы чыккандыгы болуп жүрбөсүн? Bet what it may, the argument itself is also self-defeating.
– Балким Сиздин аргументтериңиздин айрымдарына контраргументтер табылаар? - Maybe there are some counter-evidences against your arguments.
Балким алтын биз дем алып жаткан абадай кенен болуп, ага акча төлөбөй калаарбыз. Perhaps gold will become as plentiful as air, and free to everyone.
Силерге балким азыр тамашадай угулаар, бирок, чындыгында эле, бул чоң трагедия болгон. You consider this a joke, but it was a tragedy of course.
Өзүң жана укум-тукумуң өмүр сүрүшү үчүп, өмүрдү тандап ал. Кудай-Теңириңди сүй, Аны ук, Ага жабыш and you must choose life in order that you may keep alive. you and your offspring, by loving Jehovah your God, by listening to his voice and by sticking to him.
Кедейлер кимдир-бирөөгө карыз акча берип, анын үстөгү менен аманат акчаларын көбөйтө алышкан эмес. The poor were not in a position to make their savings grow by lending them against interest.
Балким ал макаланы силер деле окугандырсыз - мен аны бул жолугушууга келүүдөн бир саат мурун окудум. Perhaps you read his column—I read it just an hour before leaving for this meeting.
Анткени эгер бул кошумча акча дагы башка бирөөгө берилсе, анда сиздин абалыңыз кыйын болуп калышы мүмкүн. Because if the additional quantity is given to somebody else, your conditions will be impaired.
Мурун өкмөт күч колдонуп кийлигишүү менен, акчанын баркын кетирген, балким, азыркы учурда дагы кетириши ыктымал. It is the interference of the government with violence that has spoiled money, that has destroyed money in the past, and that is perhaps destroying it again today.
Бул жооп менен кенен арыштап кете албайбыз, себеби дагы деле коом деген түшүнүк биз үчүн белгисиз бойдон калууда. Yet this in itself will not advance matters very far since what remains unclear is what, precisely, is a society.
Мындай кеңири принциптерди аныктаган соң Жалпы декларация адам укугунун кенен катарын санап жана сүрөттөп өтөт. Having established these broad principles, the Universal Declaration next enumerated and delineated a wide variety of human rights.
Байыркы учурда адамдар өз ишин жүргүзүүдө жана бирөөгө жалданып иштөөдө келишим түзүүдөн пайда алышкан (Мт. 20:1, 2, 8). In Bible times, people benefited from having binding contracts in business and employment. (Matt. 20:1, 2, 8)
Муну менен, балким, жогорудагы жазуучулардын ой-жүгүртүүсүн түшүнүүгө болоттур, бирок алдыда турган көйгөйдү эмес. This is perhaps an interesting fact to help us realize, let us say, the mentality of these authors, but it is not the problem which we have to deal with.
Балким өкмөттүн мааниси ашкере көкөлөтүп жиберилиши мүмкүн, бирок жакшы өкмөттүн маанисин ашыра баалоо мүмкүн эмес. Perhaps one overrates the importance of the government, but one does not overrate the importance of good government.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: