Меню
Эл-Сөздүк

терминдер (аталмалар)

термины
Перевести через онлайн Переводчик

Котормолордун мисалдары: терминдер (аталмалар)

Кыргызча Орусча
Терминдер жана аныктамалар Понятия и определения
Негизги түшүнүктөр жана терминдер Основные правила и условия
Ушул Мыйзамда төмөндөгүдөй терминдер жана аныктамалар пайдаланылат: Следующие термины и определения используются в настоящем Законе:
Ушул Мыйзамдын максаты үчүн андагы көрсөтүлгөн терминдер төмөндөгүдөй мааниге ээ болот: Для целей настоящего Закона термины, указанные ниже понятия означают следующее:
Күтүлүүчү натыйжаларды айкын аталмалар менен баяндап, берилүүчү жөнөтмө маалыматты көрсөтүп тааныштырыңыз. Опишите выходные в конкретных условиях, а также подтверждающую документацию должны быть предоставлены.
Мисалы, Кошмо Штаттардагы бизнестен кабардар окурмандарга арналган «Уолстрит жорнел» да «улуттук дүң продукция» сыяктуу жалпы терминдер «мамлекет чыгарган товарлардын жалпы наркы» деген сыяктуу түшүндүрмөлөр менен берилет. В Соединенных Штатах, например, ТФЭ Wall Street Journal направлена ​​на бизнес подкованных читателей, но все-таки излагает смысл общих терминов, как "ВВП" общей стоимости продукции нации товаров и услуг.
Микрокаржы уюмунун фирмалык аталышындагы "микрокаржы компаниясы", "микронасыялык компания", "микронасыятлык агенттиги" деген терминдер же "МФК", "МКК", "МКА" деген аббревиатуралар же ушул терминдер кошулуп айтылган кандайдыр бир сөздөр ушул Мыйзамдын чеги Термины микро-финансовая компания, микрокредитная компания, микро-кредитными агентствами или аббревиатуры МФЦ, MCC, MCA или любые другие слова в сочетании с этими условиями может быть использован в торговой маркой или с целью рекламировать микрофинансиров

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: