Примеры переводов: point of return
Английский
Русский
return
вернуть
point light
точечный источник света
to the point
к точке
Access point settings
параметров точки доступа
But it will not return.
Но она не вернется.
Jesus then made this point:
Затем Иисус сделал этот момент:
Return of Unjust Enrichment in Kind
Возвращение неосновательного обогащения в натуре
And where does the danger point begin?
А где же начинается точка опасность?
Obligation to Return Unjust Enrichment
Обязательство по возврату неосновательного обогащения
Unjust Enrichment Not Subject to Return
Несправедливое обогащение, не подлежащее возврату
♦ Is the main point of the story supported?
| Поддерживается ли Суть этой истории?
To act as a local contact point for constituents
Чтобы выступать в качестве местного контактного пункта для составляющих
To act as a local contact point for constituents.
Чтобы выступать в качестве местного контактного пункта для избирателей.
If they get the right answer, give them one point.
Если они получить правильный ответ, дать им одно очко.
accumulation of less than the amount of return or cancellation
Накопление меньше суммы возврата или отмены
Return of Presented Works to Participants in Public Competition
Возвращение представлены работы участникам публичного конкурса
return of the performed acts pursuant to an invalid transaction;
Возвращение выполненных актов по недействительной сделке;
The rules established in point one of this Article shall not apply:
Правила, установленные в пункте первом настоящей статьи, не применяются:
This last observation, however, brings us to a more important point.
Это последнее наблюдение, однако, приводит нас к более важному пункту.
Return of water objects and structures seized in unauthorised manner
Возвращение водных объектов и сооружений захватили в несанкционированным образом
Примеры переводов: point of return
Английский
Кыргызский
return
кайтуу
point light
жердик жарык
to the point
айтмакчы
Access point settings
Жетки түйүнүн баптоо көрсөткүчтөрү
But it will not return.
Бирок ал эми эч качан кайталанбайт.
Jesus then made this point:
Анан Иса төмөнкү ойду баса белгилеген:
Return of Unjust Enrichment in Kind
Негизсиз байлыкты натуралай кайтарып берүү
And where does the danger point begin?
Ал эми опурталдуу чекитчи?
Obligation to Return Unjust Enrichment
Негизсиз байлыкты кайтарып берүү милдеттенмеси
Unjust Enrichment Not Subject to Return
Кайтарып берүүгө тийиш болбогон негизсиз баюу
♦ Is the main point of the story supported?
• Кабардагы негизги маселе далилденгенби?
To act as a local contact point for constituents
Шайлоочулар үчүн жергиликтүү байланыш түйүнү катары иш алып баруу;
To act as a local contact point for constituents.
Шайлоочулар үчүн жергиликтүү байланыш түйүнү катары иштеп берүү.
If they get the right answer, give them one point.
Эгер алар туура жооп берсе, аларга бир упай.
accumulation of less than the amount of return or cancellation
топтом кайтаруунун же жокко чыгаруунун суммасынан аз
Return of Presented Works to Participants in Public Competition
Ачык конкурстун катышуучуларына алар сунуш кылган эмгектерди кайтарып берүү
return of the performed acts pursuant to an invalid transaction;
жараксыз бүтүм боюнча аткарылгандарды кайтарып берүү жөнүндө;
The rules established in point one of this Article shall not apply:
Ушул берененин биринчи бөлүгүндө камтылган эрежелер колдонулбайт:
This last observation, however, brings us to a more important point.
Бирок ушул акыркы байкоо бизди макаланын эң орчундуу жерине алып келет.
Return of water objects and structures seized in unauthorised manner
Өз алдынча ээлеп алынган суу объектилерин жана суу чарба курулуштарын кайра кайтаруу
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
point of return