Меню
Эл-Сөздүк

operating linkage

саптык башкаруу механизми

Примеры переводов: operating linkage

Английский Русский
Operating costs Операционные затраты
Operating environment Рабочая среда
operating expenditures эксплуатационные затраты
General Operating Manual Общее руководство по эксплуатации
SECTION ONE - OPERATING INSTRUCTIONS РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ - Инструкция по эксплуатации
On procedures for operating with deposits; О порядке работы с депозитов;
limitations and operating rules for deposit activities; ограничения и правила эксплуатации для депозитных деятельности;
Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly. Регулярно проверяйте радиотелефонного оборудования в автомобиле установлен и работает должным образом.
operating expenditures incurred by the Project Implementing Entity on account of Project implementation операционные расходы, понесенные в рамках проекта исполнителем за счет реализации проекта
The local self-governance administrative and operating staff activity is outside the scope of this Law. Местное самоуправление административных и операционной деятельности сотрудники выходит за рамки настоящего Закона.
Rwandan students in the program are also learning about diagnostic software and computer operating systems. Руандийские студентов в программе также узнать о диагностического программного обеспечения и операционных систем.
The weakness is not in the institution of the market but in the human beings who are operating on the market. Слабость не в учреждении на рынке, но в человеческих существ, которые действуют на рынке.
- violation of operating procedures of water structures and equipment; - non-observance of prescriptions issued by special authorised bodies; - Нарушение эксплуатационных процедур водных конструкций и оборудования; - Несоблюдение предписаний, выданных специально уполномоченными органами;
The quantitative composition, the rights and duties of the steering committee and its operating procedures will be set out under the Agreement. Количественный состав, права и обязанности комитета и оперативные процедуры будут изложены в соответствии с Соглашением.
The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the network. Фактический уровень SAR для работающего устройства может оказаться ниже максимального значения, поскольку устройство предназначено для использования только мощность, необходимую для установления соединения с сетью.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Тесты для SAR проводятся с использованием стандартных положений работы, когда устройство осуществляет передачу на самом высоком сертифицированном уровне мощности во всех диапазонах рабочих частот.
While the government has not as yet embarked on price control it hasn’t really done anything to prevent the present system from operating in a way it does not like. В то время как правительство еще не приступили к контролю за ценами в действительности она не сделала ничего, чтобы предотвратить нынешнюю систему от операционной таким образом, это не нравится.
While the government has not as yet embarked on price control it hasn’t really done anything to prevent the present system from operating in a way it does not like. В то время как правительство еще не приступили к контролю за ценами в действительности она не сделала ничего, чтобы предотвратить нынешнюю систему от операционной таким образом, это не нравится.
Cannot be simultaneously a member of the Board of Directors or Board or employee of any other affiliated company of micro-finance company operating in Kyrgyz Republic. Не может быть одновременно членом Совета директоров или Правления или сотрудником любой другой дочерней компании микро-финансовой компании, работающей в КР.
The reference is that when you are operating with something that can be a deadly poison, not always but it can be, then you must be very careful. You must be very careful not to go to a certain point. Речь идет, что, когда вы работаете с чем-то, что может быть смертельным ядом, не всегда, но это может быть, тогда вы должны быть очень осторожны. Вы должны быть очень осторожны, чтобы не перейти к определенной точке.

Примеры переводов: operating linkage

Английский Кыргызский
Operating costs Операциялык чыгымдар
Operating environment Иштетүү чөйрөсү
operating expenditures операциялык чыгымдар
General Operating Manual Колдонуу боюнча жалпы нускама
SECTION ONE - OPERATING INSTRUCTIONS 1-БӨЛҮМ – КОЛДОНУУ БОЮНЧА НУСКАМА
On procedures for operating with deposits; аманаттар менен иштөөнүн ыкмалары боюнча;
limitations and operating rules for deposit activities; чектөөлөр жана аманаттар менен иштөө эрежелери;
Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly. унааңызга орнотулган зымсыз жабдуулар туура орнотулуп жана иштетилип жатканын маал-маалы менен текшерип туруңуз.
operating expenditures incurred by the Project Implementing Entity on account of Project implementation Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Долбоорду ишке ашыруу, башкаруу жана байкоо жүргүзүү максатында тарткан
The local self-governance administrative and operating staff activity is outside the scope of this Law. Ушул Мыйзамдын таасири жериликтүү өзалдынча башкаруу органдарынын иши административдик-техникалык кызматчыларына жайылтылбайт.
Rwandan students in the program are also learning about diagnostic software and computer operating systems. Программага катышкан Руандалык окуучулар диагноз коюуучу программалар менен компьютердик операция тутумдарын да үйрөнүшөт.
The weakness is not in the institution of the market but in the human beings who are operating on the market. Аталган кемчилик базар институтуна эмес, анда иш алып барышкан адамдарга байланыштуу.
- violation of operating procedures of water structures and equipment; - non-observance of prescriptions issued by special authorised bodies; - суу чарба курулуштарын жана жасалгаларын пайдалануу эрежелерин бузганда; - атайын ыйгарым укуктуу мамлекеттик органдардын көрсөтмөлөрүн аткарбаганда;
The quantitative composition, the rights and duties of the steering committee and its operating procedures will be set out under the Agreement. Башкаруу комитетинин сандык курамы, укуктары менен милдеттери, ошондой эле анын иштөө тартиби макулдашуу менен аныкталат.
The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the network. Иштеп жаткан аппараттын SAR деңгээли максималдык баалоодон төмөн болушу мүмкүн, анткени аппарат тармагына жетүү үчүн талап кылынган кубаттуулук менен иштөөгө түзүлгөн.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Стандарттык операция түзүлүштөрү колдонулуп жана бардык текшерилген жыштыктарда аппарат эң жогорку кубаттуулугунда иштетилип SAR тесттер өткөрүлгөн.
While the government has not as yet embarked on price control it hasn’t really done anything to prevent the present system from operating in a way it does not like. Өкмөт бааларды көзөмөлдөө системин колдоно элек болсо дагы, учурдагы системдин өзүнө жакпаган багытта иштөөсүнө тоскоол боло албай келет.
While the government has not as yet embarked on price control it hasn’t really done anything to prevent the present system from operating in a way it does not like. Өкмөт бааларды көзөмөлдөө системасын колдоно элек болсо дагы, учурдагы системанын өзүнө жакпаган багытта иштөөсүнө тоскоол боло албай келет.
Cannot be simultaneously a member of the Board of Directors or Board or employee of any other affiliated company of micro-finance company operating in Kyrgyz Republic. бир эле учурда Мүдүрлөр кеңешинин же Башкармасынын мүчөсү же микрокаржы компаниясынын Кыргыз Республикасында иштеп жаткан ар кандай байланышы бар компаниянын кызматкери болушу мүмкүн эмес;
The reference is that when you are operating with something that can be a deadly poison, not always but it can be, then you must be very careful. You must be very careful not to go to a certain point. Кандайдыр бир нерсе менен иштеп жатсаңыз, ал адамдын өмүрүн кыя турган күчтүү уу болуп калышы мүмкүн, андыктан аны белгилүү бир чекитке жеткизбестен, өтө этият мамиле жасашыңыз керек.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: