Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: factual

Английский Русский
Acceptance of factual situations not implied. Принятие фактической ситуации не подразумевается.
Numbers may look solid and factual, but they are not infallible. Числа могут выглядеть твердой и фактическим, но они не являются непогрешимыми.
The data placed on the timetable on your website (time, score) sometimes don't correspond to the factual information and are misleading. Данные, размещенные на график на вашем сайте (время, оценка) иногда не соответствуют фактической информации и вводят в заблуждение.
-Lack of thoroughness in developing the system of questions and tasks assigned to pupils in the process of teaching (teachers pay a lot of attention to factual questions and reproductive assignments). -Отсутствие Тщательностью в разработке системы вопросов и задач, поставленных перед учащимися в процессе обучения (преподаватели уделяют много внимания фактические вопросы и репродуктивных заданий).
This Article shall in no way be understood as implying the recognition or tacit acceptance by a country of the Union of the factual situation concerning a territory to which this Convention is made applicable by another country of the Union by virtue of a Эта статья ни в коем случае не должен истолковываться как означающий молчаливое признание или принятие любой страной Союза фактического положения в отношении территории, к которой настоящая Конвенция применяется другой страной Союза в силу а

Примеры переводов: factual

Английский Кыргызский
Acceptance of factual situations not implied. Факт жүзүндөгү жагдайды кабыл алуу деп түшүндүрүлбөйт.
Numbers may look solid and factual, but they are not infallible. Цифралар олуттуу жана факты сымал сезилиши мүмкүн, бирок алар да ынанымдуу боло бербейт.
The data placed on the timetable on your website (time, score) sometimes don't correspond to the factual information and are misleading. Сиздердин сайтта жайгашкан таблодогу маалымат (убакыт, эсеп) кээде чындыкка туура келбейт жана мени адаштырат.
-Lack of thoroughness in developing the system of questions and tasks assigned to pupils in the process of teaching (teachers pay a lot of attention to factual questions and reproductive assignments). -окуу материалын өздөштүрүүдө окуучуларга сунуш кылынуучу суроолор менен тапшырмалардын системасынын жеткиликсиз ойлонулганы (мугалимдер фактологиялык суроолорго, материалды кайра кайталоого көп көңүл бурушат).
This Article shall in no way be understood as implying the recognition or tacit acceptance by a country of the Union of the factual situation concerning a territory to which this Convention is made applicable by another country of the Union by virtue of a Бул беренени эч качан (1) пунктка ылайык берилген арызга байланыштуу, Союздун башка өлкөсүндө ушул Конвенция колдонулган аймакка карата факт жүзүндөгү жобону Союздун кайсы өлкөсү болсо да унчукпастан тааныган же кабыл алган катары түшүнүүгө болбойт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: