Примеры переводов: digitally sign
Английский
Русский
Sign.
Знак.
tender sign
нежная зодиака
a printed sign;
печатный знак;
And I saw a sign.
И я увидел знак.
sign acts adopted by the Jogorku Kenesh;
подписывает акты, принятые Жогорку Кенешем;
Sign in with your username and password.
Войдите под своим именем пользователя и паролем.
Following persons may not sign the testament instead of the testator:
Эти лица не могут подписать завещание вместо завещателя:
The Fort Laramie Treaty called for at least three-quarters of the tribe to sign away land.
Договор Форт Ларами называется, по крайней мере три четверти племени подписать отказ от земли.
In the window of the hospital's tiny gift shop there was a sign that said, "Volunteers Needed."
В окне больницы крошечного магазина подарков было признаком того, что сказал: "Необходимое Добровольцы».
A civil servant taking the oath shall sign the text of the oath and specify the date when it was taken.
Госслужащий принятия присяги подписывает текст присяги и указать дату, когда оно было принято.
A decision to sign an Agreement on behalf of the State will be taken by the Kyrgyz Republic Government.
Решение подписать Соглашение от имени государства будут приняты правительством КР.
So by now I was walking the lobby, and of course, that hurt, because of my hip, and I kind of needed a sign.
Итак, теперь я шел в фойе, и конечно, это больно, из-за моего бедра, и я как бы был нужен знак.
The analysis of complaint on cases of discrimination, including on sexual sign is not conducted when hiring in CSAKR.
Анализ жалобы о случаях дискриминации, в том числе по признаку сексуальной знака не проводится при приеме на работу в CSAKR.
Copyright to drafts of official document, symbol or sign shall belong to the person who developed the draft (drafter).
Авторское право на проекты официальных документов, символов или знака принадлежит лицу, который разработал проект (составитель).
Since other is not proved the person indicated in the sign of copyright protection shall be considered holder of the right.
Так иное не доказано лицо, указанное в знаке охраны авторского права считается правообладателем.
Since then, increasingly sophisticated tools have made it possible to produce, market, and distribute motion pictures digitally.
С тех пор, более сложные инструменты позволили производить, рынок, и распространять видеокадров в цифровой форме.
Testaments stipulated in point one of this Article must be signed by the testator in the presence of a witness who shall also sign the testament.
Заветы предусмотренные в пункте первой настоящей статьи, должны быть подписаны завещателем в присутствии свидетеля, который также должен подписать завещание.
A new agreement was presented to Sioux chiefs and their leading men under a campaign known as "sell or starve:" Sign the paper, or no food for your tribe.
Новое соглашение было представлено сиу вождей и их ведущих мужчин под кампанию под названием "продать или голодать:" подписать бумагу, или без пищи для вашего племени.
the general terms and conditions of the contract and a model contract if the tender commission of the procuring entity requires a bidder to sign a contract.
общие условия договора и примерного договора, если тендерная комиссия закупающей организации требует покупатель подписать контракт.
The testament written from the words of the testator by the notary must be carefully read by the testator in the presence of the notary to sign the testament.
Свидетельством написана со слов завещателя нотариусом должен быть тщательно прочитан завещателем в присутствии нотариуса подписать завещание.
Примеры переводов: digitally sign
Английский
Кыргызский
Sign.
көрнөк
tender sign
ичкертүү белгиси
a printed sign;
басма тамгасы;
And I saw a sign.
Анан таптым ал белгини.
sign acts adopted by the Jogorku Kenesh;
Жогорку Кеңеш кабыл алган актыларга кол коюу;
Sign in with your username and password.
Өзүңүздүн колдонуучулук атыңыз жана шартбелгиңиз менен системге кириңиз.
Following persons may not sign the testament instead of the testator:
Керээз калтыруучунун ордуна керээзге кол кое албайт:
The Fort Laramie Treaty called for at least three-quarters of the tribe to sign away land.
Форт Ларами келишимине ылайык уруунун жок дегенде үчтөн же төрттөн бир бөлүгү жерлерди берүү үкугуна ээ болгон.
In the window of the hospital's tiny gift shop there was a sign that said, "Volunteers Needed."
Даарыкананын дүкөнүндө "Ыктыярчылар керек" деген жарыяны көрө калдым.
A civil servant taking the oath shall sign the text of the oath and specify the date when it was taken.
Ант берген адам анттын текстине кол коет жана аны кабыл алган күндү көрсөтөт.
A decision to sign an Agreement on behalf of the State will be taken by the Kyrgyz Republic Government.
Мамлекет тарабынан макулдашууга кол коюу жөнүндөгү чечимди Кыргыз Республикасынын Өкмөтү кабыл алат.
So by now I was walking the lobby, and of course, that hurt, because of my hip, and I kind of needed a sign.
Ошентип, мен басып жүрүп, ооруп жаткан жамбашым менен, белги издеп жүрдүм.
The analysis of complaint on cases of discrimination, including on sexual sign is not conducted when hiring in CSAKR.
Дискриминация, анын ичинде жыныстык белгилери боюнча дискриминациялоо жөнүндө даттанууларды талдоо Мамлекеттик иштер боюнча агенттик ишке кабыл алууда жүргүзүлбөйт.
Copyright to drafts of official document, symbol or sign shall belong to the person who developed the draft (drafter).
Расмий документтин, символдун же белгинин долбооруна автордук укук долбоорду түзгөн (иштеп чыккан) адамга таандык болот.
Since other is not proved the person indicated in the sign of copyright protection shall be considered holder of the right.
Эгерде башкача экендиги далилденбесе, автордук укукту коргоо белгисинде көрсөтүлгөн адам анын укуктук ээси деп эсептелет.
Since then, increasingly sophisticated tools have made it possible to produce, market, and distribute motion pictures digitally.
Ошондон баштап, татаалдашып бараткан куралдар фильмдерди цифралык жол менен жаратууга сатууга жана таратууга мүмкүнчүлүк бере баштады.
Testaments stipulated in point one of this Article must be signed by the testator in the presence of a witness who shall also sign the testament.
Ушул берененин биринчи пунктуна таандык кылынган керээздерге керээзге кол кое турган күбөнүн катышуусу менен керээз калтыруучунун колу коюлат.
A new agreement was presented to Sioux chiefs and their leading men under a campaign known as "sell or starve:" Sign the paper, or no food for your tribe.
Биз Сиу башчыларына жана аттуу-баштууларына жаңы келишим тартууладык ал келишим "сат же ачкалыкта кал" деген маанайда болгон. Келишимге кол койуу же болбосо урууң азык-түлүксүз калат деген шарттар коюлат.
the general terms and conditions of the contract and a model contract if the tender commission of the procuring entity requires a bidder to sign a contract.
эгерде сатып алуучу уюмдун тендердик комиссиясы жөнөтүүчүлөрдөн келишимге кол коюну талап кылса, сатып алуулар боюнча келишимдин жалпы шарттары жана келишимдин формасы.
The testament written from the words of the testator by the notary must be carefully read by the testator in the presence of the notary to sign the testament.
Керээз калтыруучунун сөздөрүнөн нотариус тарабынан жазылган керээз ага кол коюлганга чейин нотариустун катышуусу менен керээз калтыруучуга толук окулуп берилүүгө тийиш.
Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
digitally sign