Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Start Here

Английский Русский
start глава
start Начало
start Начало
start начать
Start up costs Запуск расходы
"Start from begin" "Начать с начать"
Where does inflation start? Где начинается инфляция?
Start early with your campaign. Начало рано с вашей кампании.
Battered, bruised, you start again. Разрушенные, в синяках, вы начинаете снова.
80% of tenants are business start-ups. 80% арендаторов бизнес стартапы.
The reasons to start a blog were more personal. Причины начать блог были более личным.
A first draft is a good start, but that's all it is. Первый проект является хорошим началом, но это все, что есть.
Chris Anderson: No, you can't start the three minutes. Крис Андерсон: Нет, вы не можете начать три минуты.
Start with one team and ask them one of the questions below. Начните с одной командой и задать им один из приведенных ниже вопросов.
More than a third of respondents reported an increase in revenue by the start of 2011. Более трети респондентов сообщили об увеличении доходов к началу 2011 года.
Make the camera parallel with the image, press "Capture" button, start to capture image. Сделать камеру параллельно с кнопкой изображение, нажмите «захват», начинают захватывать изображение.
Before you can begin your journey, you must put a key into the ignition and start the car's engine. Прежде чем можно будет начать свое путешествие, вы должны положить ключ в замок зажигания и запуска двигателя автомобиля.
A broad community of governmental and non-governmental supporters should be involved during the start up phase. Широкий сообщество правительственных и неправительственных сторонников должны участвовать в процессе начальной фазы.
The effect of this spending is that prices of the things the government buys go up and consumers start to hoard. Эффект этих расходов является то, что цены на вещи правительство покупает подниматься и потребители начинают копить.
On the other hand, a mixture of start ups and some experienced companies could stimulate the graduation of tenants. С другой стороны, смесь пусков и некоторых опытных компаний может стимулировать выпуск арендаторов.

Примеры переводов: Start Here

Английский Кыргызский
start баш
start баш
start баштоо
start баштоо
Start up costs Баштапкы этаптагы сарптоолор
"Start from begin" Башынан баштоо
Where does inflation start? Инфляция кантип башталат?
Start early with your campaign. Шайлоо алдындагы өнөктүгүңүздү эртерээк баштаңыз.
Battered, bruised, you start again. Урунуп-сүрүнүп олтуруп, сиз кайрадан баштайсыз.
80% of tenants are business start-ups. Ижарачылардын 80%ын ишин жаңы баштоочу ишкерлер түзөт.
The reasons to start a blog were more personal. Менин өз блогумду ачууга жеке мүнөздөгү себептер түрткү болду.
A first draft is a good start, but that's all it is. Биринчи нуска жакшы башталыш, бирок ал башталыш гана болуп эсептелет.
Chris Anderson: No, you can't start the three minutes. Крис Андерсон: Жок, сиз 3 мүнөттү баштай албайсыз.
Start with one team and ask them one of the questions below. Тайпалардын бирине төмөнкү суроолордун бирин узатып, ишке кирише бериңиз.
More than a third of respondents reported an increase in revenue by the start of 2011. Респонденттердин үчтөн биринин айтымында, 2011-жылдын башында кирешеде өсүш байкалган.
Make the camera parallel with the image, press "Capture" button, start to capture image. Камераны сүрөт менен катар алып, "Тартуу" баскычын басып, сүрөттү тартууну баштаңыз.
Before you can begin your journey, you must put a key into the ignition and start the car's engine. Сапарга аттанар алдында силер машиненин ачкычын алып, аны от алдырышыңар керек.
A broad community of governmental and non-governmental supporters should be involved during the start up phase. Колдоо көрсөтүү үчүн баштапкы стадияда бизнес-инкубаторлорду түзүүгө кеңири коомчулукту, өкмөттүк жана өкмөттүк эмес уюмдарды тартуу керек.
The effect of this spending is that prices of the things the government buys go up and consumers start to hoard. Ушул сарптоонун натыйжасында өкмөт сатып алган нерселердин баасы өсүп, ал эми керектөөчүлөр аларды көбүрөөк алып ката башташат.
On the other hand, a mixture of start ups and some experienced companies could stimulate the graduation of tenants. Экинчи жагынан, иш баштаган ишкерлердин жана тажрыйбасы аздардын биригиши ижарачылардын чыгышына түрткү болор эле.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: