Меню
Эл-Сөздүк

universally unique identifier

универсал уникалдуу идентификатор
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: universally unique identifier

Английский Кыргызский
The Peace Corps' mission remains unique. Тынчтык Корпусунун миссиясы уникалдуу бойдон калууда.
Our LIVE bets will provide you a unique sense of tension until the end of the sport event. Биздин LIVE коюмдарыбыз Сиздерге спорттук окуя аяктаганча кайталангыс толкундануу сезимин камсыз кылат.
Can they be universally claimed by all people, or are they restricted to a particular gender, race, class, state, culture, or stage of development? Аны дүйнөдөгү ар бир адам ким экенине карабастан талап этүүгө акысы барбы, же алар кайсы бир жыныска, расага, катмарга, мамлекетке, маданиятка же жетилүү деңгээлине гана чектелүүбү?
To all the units of immovable property the unique identification numbers shall be assigned in accordance with the procedure to be established by the State registry. Кыймылсыз мүлктүн бардык бирдиктерине Мамлекеттик каттоо иштеп чыккан тартиптеги кайталангыс идентификациялоо номуру ыйгарылат.
The enumeration of rights and freedoms in the Constitution should not be interpreted as negating or diminishing other universally recognized human rights and freedoms. Конституцияда бекемделген укуктар менен эркиндиктердин саны чектелбейт жана бул адамдын башка жалпы таанылган укуктары менен эркиндиктерин четке кагуу же маанисин кемитүү катары түшүнүлүүгө тийиш эмес.
Exclusive right to the name which was registered or universally recognized in a foreign country shall be effective on the territory of the Kyrgyz Republic in cases stipulated by law. Чет мамлекетте каттоодон өткөн же жалпыга таанылган фирмалык аталышка болгон өзгөчө укук Кыргыз Республикасынын аймагында мыйзам тарабынан каралган учурларда колдонулат.
The first is in the suggestion that we look to nature to discover what it is that can properly be the object of value, and can form the foundation of a universally acceptable understanding of good conduct. Биринчиси, табият баалуу деп эсептелген нерсени өзү ачып көрсөтүп, үлгүлүү жүрүм-турумдун бардык жерде кабыл алына турган ченемдерин белгилеп берет деп ишенүү.
The Kyrgyz Republic strives toward universal and just peace, mutually beneficial cooperation, resolution of global and regional problems by peaceful means, and shall observe the universally recognized principles of international law. Кыргыз Республикасы эларалык укуктун жалпы таанылган эрежелерин сактайт, жалпыга бирдей жана адилет жашоого, өзара пайдалуу кызматташтыкка, дүйнөлүк жана жергиликтүү маселелерди тынчтык жолу менен чечүүгө умтулат.
In the Kyrgyz Republic, basic human rights and freedoms are recognized and guaranteed in accordance with universally accepted norms and principles of international law, international treaties and agreements concerning human rights which have joined into l Кыргыз Республикасында адамдын негизги укуктары менен эркиндиктери жалпы таанылган эларалык укуктун принциптери менен ченемдерине, адам укугунун маселелери боюнча мыйзамдуу күчүнө кирген эларалык келишимдерге жана макулдашууларга ылайык таанылып, кепилдик
A separate Chapter is devoted to regional aspects of development, which provides essential social and economic indicators and other statistics on human development capacity in the oblasts and Bishkek. This section of the Report also addresses the unique c Баяндаманын региондук аспектине өзүнчө бап арналган. Анда айрым областтар жана борбор шаар Бишкек боюнча адам потенциалынын өнүгүүсүнүн биринчи жолу эсептелген көрсөткүчтөрү, социалдык-экономикалык орчундуу индикаторлору берилген, ошондой эле айрым регион
International treaties and agreements to which the Kyrgyz Republic is a party and other universally accepted principles and normatives of international law joined into force as prescribed by law shall be a constituent and directly effective part of the le Кыргыз Республикасы катышуучусу болуп саналган мыйзамда белгиленген тартипте күчүнө кирген эларалык келишимдер жана макулдашуулар, ошондой эле эларалык укуктун жалпы таанылган принциптери жана нормалары Кыргыз Республикасынын мыйзамдарынын ажыралгыс бөлүг
Of course, Hayek’s jurisprudence is not quite of a natural law type, his liberal scepticism deters him from a commitment to absolute and universally binding principles, but his rejection of specific command as the sole source of law (indeed the sovereign’ Албетте, Хайектин жалпы укук назарияты табият мыйзамынан айырмаланып турат, Хайектин либералдык скептицизми аны абсолюттук жана бүткүл дүйнөлүк принциптерге баш ийдирбейт, бирок анын белгилүү бир буйрукту, мыйзамдын бирден-бир булагы (чынында эле жеке баш
“Agro Expo Silk Way – 2011” is a unique opportunity for the agricultural sector of Central Asia to integrate with regional market dealers and the international agricultural community in order to build and establish trade relations throughout the Ferghana «Агро Экспо Жибек Жолу - 2011» көргөзмө-жарманкеси бүтүн Фергана өрөөнү боюнча (Кыргызстан, Өзбекстан, Тажикстан) соода байланыштарын түзүү максатында эл аралык айыл чарба тармагынын өкүлдөрү жана аймактык рыноктун соодагерлери менен алака түзүүгө жана Бо

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: