Üzgünüz, bu kelime bulunamadı.
Примеры переводов: subsequent
İngilizce
Rusça
In the subsequent assignment of the title to the residential building the right to life use shall remain in force.
В последующей уступке права собственности на жилой дом право пожизненного пользования остается в силе.
(iii) the sending of the copies and their subsequent distribution to recipients is without any commercial purpose.
(III) направление экземпляров и их последующее распространение среди получателей не преследует коммерческих целей.
The testament made earlier shall be canceled by the subsequent testament in full or in the part which contradicts it.
Свидетельством сделано ранее, должны быть аннулированы последующей завещание полностью или в той части, которая противоречит его.
Any subsequent amendments to the budget authorizations shall also be communicated likewise to the Field Treasury Office.
Любые последующие изменения разрешений бюджетных также сообщаются также к казначейства поле.
application of such means during emergency situation with subsequent payment of a commensurate compensation to the patent owner
Применение таких средств при чрезвычайных обстоятельствах с последующей выплатой соразмерной компенсации владельцу патента
During the same periods the copyright shall belong to the legal successors having got this right under the contract with the author, his heirs and subsequent successors.
В эти же периоды авторское право принадлежит правопреемникам попав это право в соответствии с договором с автором, его наследниками и последующими правопреемниками.
The earlier testament canceled in full or in part by the subsequent testament shall not be restored, in the event the latter in its turn is canceled or changed by the testator.
Ранее завещание отменено полностью или частично последующим завещанием не восстанавливается, в случае последнего, в свою очередь отменено или изменено завещателем.
application of such means during emergency situation (natural calamities, catastrophes, big accidents) with subsequent payment of a commensurate compensation to the patent owner;
Применение таких средств при чрезвычайных обстоятельствах (стихийных бедствий, катастроф, крупных аварий) с последующей выплатой соразмерной компенсации владельцу патента;
The first report focused on the individual as a target for economic growth, while each subsequent report has analysed individual factors influencing the human development process.
Первый доклад сосредоточено на личности в качестве цели для экономического роста, в то время как каждый последующий отчет проанализировал отдельные факторы, влияющие на процесс человеческого развития.
Transactions with the part of a land plot shall be concluded after separation of this part in the established procedure into a separate land plot with the subsequent state registration.
Операции с частью земельного участка должен быть заключен после отделения этой части в установленном порядке в отдельном земельном участке с последующим государственной регистрации.
This Act shall, as regards relations between the countries of the Union, and to the extent that it applies, replace the Berne Convention of September 9, 1886, and the subsequent Acts of revision.
Настоящий Акт, а что касается отношений между странами Союза, и в той степени, что он применяется, Бернскую конвенцию от 9 сентября 1886 года и последующие акты по ее пересмотру.
In general terms the quality of primary education in Kyrgyzstan from 2001-2005 has declined. Mainly due to falling standards in mathematics and grammar that lay the foundation for all subsequent education.
В общих чертах качество начального образования в Кыргызстане в 2001-2005 годах снизилась. В основном из-за падения стандартов в области математики и грамматики, которые закладывают основу для всех последующих образования.
Every subsequent priority of heirs at law shall receive the right to succession in the event of the absence of the successors of the prior ranking, their elimination from the succession, their non-acceptance or renunciation of succession.
Каждый последующий приоритетом наследников по закону должен получить право на подряд в случае отсутствия наследников предварительного рейтинге, их устранение от наследования, их непринятие или отказ от преемственности.
Judges of the local courts shall be appointed by the President upon the nomination of the Council for Selection of Judges for a term of 5 years for the first term and, for subsequent terms, and serve until they reach the age limit of 65 years old.
Судьи местных судов назначаются Президентом по представлению Совета по отбору судей сроком на 5 лет для первого срока и, на последующие сроки, и служить, пока они не достигнут максимальный возраст 65 лет.
(5) The term of protection subsequent to the death of the author and the terms provided by paragraphs (2), (3) and (4) shall run from the date of death or of the event referred to in those paragraphs, but such terms shall always be deemed to begin on the
(5) Срок охраны последующей до смерти автора и сроки, предусмотренные пунктами (2), (3) и (4), исчисляются с даты смерти или наступления события, указанного в этих пунктах, но такое термины всегда считается начать на
In the years that followed, the General Assembly of the United Nations, the United Nations Economic, Scientific, and Cultural Organization, and the International Labor Organization all have based their subsequent proclamations of rights on the vision and
В последующие годы, Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций, Экономической Организации Объединенных Наций, науки и культуры, и Международная организация труда все основывали свои последующие прокламации прав на видении и
Along with the grounds indicated in subpoint one of point two of Article four hundred and eleven of this Code, the party to the partnership contract entered into with indication of term or the objective as the condition subsequent may claim for the rescis
Наряду с основаниям, указанным в подпункте первой пункта второй статьи четыреста одиннадцать из настоящего Кодекса, сторона договора о партнерстве, заключенного с указанием срока или цели, как условие последующего может претендовать на rescis
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
subsequent